有奖纠错
| 划词

Les congressistes sont priés de porter leur badge.

这些会议参加者被要求佩戴徽章。

评价该例句:好评差评指正

Il faut que les frais soient également répartis entre les participants.

应在参加者之间平均分摊费用。

评价该例句:好评差评指正

Les réseaux faisant appel à l'Internet peuvent rassembler indifféremment 25 ou 2 255 participants.

网际网路可容纳25名参加者,也可容纳2255名参加者

评价该例句:好评差评指正

Une représentation large garantit que chacun peut bénéficier de l'expérience des autres.

广泛参加会议可以确保每一个参加者都能从其他参加者的经

评价该例句:好评差评指正

Les cours de formation devraient également être mieux adaptés aux besoins des participants.

要满足参加者的特殊需要。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de participants aux cours de formation est de 140 personnes en moyenne.

每个课程平均有140名参加者

评价该例句:好评差评指正

Je félicite l'ensemble des participants à ces tables rondes.

我赞扬圆桌会议所有参加者

评价该例句:好评差评指正

Le Myanmar participe activement au processus de Bali.

缅甸是巴厘进程的积极参加者

评价该例句:好评差评指正

Les résultats ont été partagés avec les participants à l'Atelier.

向讲习班参加者介绍了评估结果。

评价该例句:好评差评指正

Ces actions de formation ont été bien reçues par tous les participants.

这些课得到所有参加者的好评。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de participants au Processus de Kimberley s'est progressivement élargi.

金伯利进程的参加者数量在逐渐增加。

评价该例句:好评差评指正

Cela est vrai tant que le cours est dispensé à un grand nombre de participants.

只要向大量参加者授课就能做到。

评价该例句:好评差评指正

Les techniques de création de page Web leur ont également été enseignées.

参加者学习网页制作方法。

评价该例句:好评差评指正

Les organisations féminines étaient parmi les participants les plus actifs.

妇女组织是最积极的参加者

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs participants sont soupçonnés de poursuivre leurs activités criminelles.

几个参加者涉嫌继续从事犯罪活动。

评价该例句:好评差评指正

Chaque participant est invité à proposer un thème d'étude.

鼓励每个参加者提交拟议的项目课题。

评价该例句:好评差评指正

Quatre de ces expatriés sont des femmes.

这15个参加者有4个是妇女。

评价该例句:好评差评指正

Ce cours serait adapté aux besoins des participants.

该课程根据参加者的需要量身打造。

评价该例句:好评差评指正

Cette proposition a été entérinée par les participants au séminaire de Genève.

这一建议得到日内瓦研讨会参加者的支持。

评价该例句:好评差评指正

Les stagiaires ont pris activement part à tous les travaux de l'atelier.

参加者积极参加了讲习班的所有讨论。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


anordir, anorectique, anorexie, anorexigène, anorexique, anorganique, anorganologie, anorgasmie, anormal, anormalement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

5分钟慢速法语

Les participants devaient aussi faire face à des courants forts et des débris flottants.

加者们也要面对强水流和漂浮的碎屑。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

À cette COP15, les participants ont signé un accord pour protéger la variété du vivant.

在联合国生物多样性大加者们签署了保护生物多样性的协议。

评价该例句:好评差评指正
envol趣味有声频道

Le participant se calme. L’assemblée murmure, il y a des mouvements dans la salle.

一席话后,与者冷静下来。其他加者都在低声议论,大厅里引起不少骚动。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

C'est ce que m'indique l'entourage d'un participant.

这是一加者的随行人员告诉我的。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2023年合集

De quelques centaines de participants, ils sont maintenant plusieurs milliers.

加者人数从几百人增加到了几千人。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Une contribution de deux Mornilles par adhérent donnera droit à un badge et permettra de financer une campagne de tracts.

“我认为加者要付两个银西可——用徽章——这笔收入可以供我们印发传单。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Des dizaines de milliers de participants au festival Burning Man sont toujours bloqués sur le site où des trombes d'eau se sont abattues ce week-end.

数万名火人节加者仍被困在本周末倾盆大雨的地点。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Ils échangèrent ensuite quelques pronostics sur les noms des champions qui sortiraient de la Coupe de Feu et se demandèrent enfin si Fred et George avaient déjà perdu leur barbe.

推测哪几个加者有可能被选为勇士,还担心弗雷德和乔治脸的胡子是不是褪掉了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

A.-S.Lapix: Il y avait beaucoup de monde et une grande émotion aujourd'hui aux obsèques de l'infirmière morte poignardée au CHU de Reims il y a 10 jours.

- A.-S.Lapix:今天加了 10 天前在兰斯大学医院被刺死的护士的葬礼,加者很多,情绪激动。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Alors, Coupeau, ses deux sœurs, Gervaise, d’autres encore, se jetèrent à genoux, embrassèrent la maman qui s’en allait, avec de grosses larmes, dont les gouttes chaudes tombaient et roulaient sur ce visage raidi, froid comme une glace.

是古波和他的两个姐姐,以及热尔维丝和其他的葬礼加者跪下吻别临行的妈妈,大滴的眼泪落下,滚热的泪珠落在死者僵硬冰冷的面颊

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


anorthospirale, anosmie, anosodiaphorie, anosognosie, anosovite, anosowite, anosphrasie, anotie, Anouilh, anoure,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接