有奖纠错
| 划词

La demande intérieure était trop apathique pour contrebalancer la contraction de la demande extérieure.

国内需求发展缓慢,从而丧失活力,难以抵消外部需求变弱影响。

评价该例句:好评差评指正

Les exportations se sont redressées dans un environnement extérieur favorable, aidées par la faiblesse du dollar.

出口有利外部环境以及美元变弱帮助下开始加速。

评价该例句:好评差评指正

Le document final présente de sérieuses lacunes, et le risque demeure que l'ONU soit encore affaiblie.

结果文件存严重不足,联合国进一步变弱危险也依然存

评价该例句:好评差评指正

On s'est déclaré favorable à l'emploi d'une formule impérative dans la recommandation 42 et à la mention d'un autre cas de figure dans un alinéa c), à savoir l'insolvabilité du débiteur ou la précarité de sa situation financière.

有人表示支持(42)用强制性措词,并支持将债务人破或其财务地位变弱列作新类别(c)。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, ils ont déploré la faiblesse de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement (CNUCED), qui avait conduit la communauté internationale à se désintéresser de problèmes essentiels tels que les accords de stabilisation des prix des matières premières.

面,他批评联合国贸易和发展会(贸发会地位变弱了,造成国际社会对商品价格稳定协定等极重要问题缺乏兴趣和注意。

评价该例句:好评差评指正

Si l'application d'un système de plancher et de plafond offre une certaine protection contre la dépréciation ou l'appréciation du dollar des États-Unis par rapport à l'euro, en particulier si certains taux de change sont maintenus avec une certaine souplesse pour assurer une protection contre les dévaluations, elle ne permet pas de bien tenir compte des fluctuations du dollar par rapport à l'euro.

尽管上下限机制某种程度上能防止美元对欧元变强变弱影响,特别是能较为灵活地维持某种汇率以免受货币贬值影响时候更是如此,但种机制不容随美元对欧元波动作出适当调整。

评价该例句:好评差评指正

Le Secrétaire général a également indiqué que le mécanisme servant à ajuster les émoluments pour tenir compte de la dépréciation ou de l'appréciation du dollar des États-Unis par rapport au florin avait continué de protéger convenablement la valeur des traitements des juges ces trois dernières années et il a donc proposé que le système de plancher et de plafond continue d'être appliqué aux émoluments des juges versés en euros.

秘书长还指出,调节美元对荷兰盾变强变弱机制迄今仍然能够对过去三年些法官薪酬价值提供足够保护,因此建把同样最低/最高限额薪酬机制适用到法官用欧元计算薪酬上。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大脑镰, 大脑内的, 大脑颞叶脓肿, 大脑脓肿, 大脑皮层, 大脑皮层的, 大脑皮层区, 大脑皮质, 大脑皮质部分切除术, 大脑皮质及软脑膜炎,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年12月合

On ne pouvait plus les alimenter parce que l'eau était trop chargée en plancton, en micro-méduses, etc. Les poissons se sont affaiblis.

- 无法再喂养它,因为水充满了浮游生物、微型水体质变弱了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大脑下静脉, 大脑星形细胞瘤, 大脑血管病, 大脑血管网状内皮瘤, 大脑叶, 大脑中动脉, 大脑中浅静脉, 大脑中深静脉, 大闹天宫, 大闹一场,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接