有奖纠错
| 划词

Toutefois, l'Oubangui n'est navigable que huit mois par an en raison du faible niveau des eaux à la saison sèche.

班基河干季吃水线,因此一年只有8个月可

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


标式说, 标书, 标塔, 标题, 标题新闻, 标题字, 标贴, 标贴牌价, 标图, 标位,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

À deux mètres et demi au-dessous de la flottaison s’ouvrait une déchirure régulière, en forme de triangle isocèle.

在船身吃水线下两米半的地方,露出规则的等边三角形的缺口。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Mais, avant d’abandonner le Nautilus, allez à l’arrière, et là, ouvrez deux larges robinets qui se trouvent sur la ligne de flottaison.

但是,在离开诺第留斯以前,不忘记做件事:在船尾的吃水线上,有两大旋塞。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Le Nautilus reprit sa navigation sous-marine ; mais à midi, au moment du point, la mer étant déserte, il remonta jusqu'à sa ligne de flottaison.

“鹦鹉新开始在水下航行,但到了中午测定方位时,海上瀚然无人,它又上浮到露出了吃水线

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Ce canot fut conduit à l’arrière. Là, à la ligne de flottaison, s’ouvraient deux larges robinets qui étaient en communication avec les réservoirs destinés à déterminer l’immersion de l’appareil.

这时候,他们把小船划到诺第留斯的船尾。船尾的吃水线附近有两大旋塞通向贮水槽,这是为了使船下沉而装置的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


标音, 标音符, 标音符的错误, 标音符号(速记用的), 标音文学, 标银, 标有尺寸的草图, 标有箭头的, 标有数字“四”, 标有音符的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接