有奖纠错
| 划词

Elle revendique la parité entre hommes et femmes en politique .

她主张男女政治平等。

评价该例句:好评差评指正

C'est la culture des céréales qui prédomine dans cette région.

谷物种植在这个区占主要

评价该例句:好评差评指正

A jeté un pionnier dans les produits laser numérique.

奠定了数码激光产品先驱者

评价该例句:好评差评指正

La situation est la même sur ce plan qu'au Royaume-Uni.

在联合王国相同。

评价该例句:好评差评指正

La situation des femmes dans la société sierra-léonaise est assez semblable à celle des enfants.

塞拉利昂妇女社会非常类似于儿童

评价该例句:好评差评指正

La période a continué à être dominée par le processus de règlement du statut.

在报告所述期间,问题讨论仍占主导

评价该例句:好评差评指正

La faiblesse économique des femmes a de graves répercussions sur leur statut social et juridique.

经济低下妇女社会和法律有着极大影响。

评价该例句:好评差评指正

Selon eux, l'objectif fondamental poursuivi est l'amélioration de la situation relative des groupes défavorisés.

他们认为,基本目标是提高处于不利群体

评价该例句:好评差评指正

On est obligé de côtoyer les gens de son milieu social.

社会决定了我们不得不选择同一阶

评价该例句:好评差评指正

À votre place, un autre se serait empressé de venir.

处在您这种, 早就急着来了。

评价该例句:好评差评指正

Nous chérissons cette nouvelle capacité et nous avons l'intention de l'amplifier.

我们珍稀我们,并决心进一步提高这个

评价该例句:好评差评指正

Pour prétendre à un tel statut, il lui faudra d'abord devenir pleinement convertible.

为了达到这样,应该首先成为完全可兑换

评价该例句:好评差评指正

Qu'a représenté Tomb Raider premier du nom dans tout ça ?

古墓丽影初代在日后整个系列中处于怎样一个呢?

评价该例句:好评差评指正

Les femmes migrantes sont désavantagées et menacées de la marginalisation sociale.

女移民更多处于不利,并受到陷入社会边缘威胁。

评价该例句:好评差评指正

Les chiffres relatifs aux adultes illustrent des désavantages qui sont maintenant en voie de disparition.

这些成年数字反映过去不利,现在正在解决这些不利

评价该例句:好评差评指正

Mais ce qui fait le fonctionnaire, c’est le service plus que le statut.

但是作为官员,更多是服务而不是

评价该例句:好评差评指正

Apr è s l945, le francais doit c é der place à l'anglais.

1945 年后,英语在各个领域替代可法语

评价该例句:好评差评指正

Une raison est qu'elles ont tendance aussi à dominer ou diriger ces portefeuilles.

其中一个原因是,妇女往往也在这些领域居主导或领导

评价该例句:好评差评指正

En protégeant les femmes, nous protégeons nos filles, nos soeurs, nos épouses et nos mères.

我们提高妇女,就提高了她们孩子和子孙后代

评价该例句:好评差评指正

Les décisions prises par cet organe sont contrôlées par le KSGM.

“妇女咨询理事会”必须在妇女总局监督下做出决策。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tornade, törnébohmite, torniellite, toroïdal, toroïde, toron, toronnage, toronné, toronner, toronneuse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Parlez-vous FRENCH ?

Elle indique une idée de position de domination ou de supériorité.

它表示一种支配

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

La culture, le milieu social et le milieu familial dans lesquels nous avons grandi et évolué.

文化,社会和家庭我们在其中长大。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Mais le chat tient une place à part.

但是猫有特殊

评价该例句:好评差评指正
法语版《阿凡达》

J'étais dans le lieu que l'œil ne voit pas.

我在这里,没有任何

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选 辩论及演讲合集

On peut se trancher sous statut dans des missions dans lesquelles ça n'a pas de sens d'être sous statut.

我们可以在下决定没有意义特派团

评价该例句:好评差评指正
Easy French

La place du sport dans ma vie elle est très grande.

在我生活中非常重要。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Tout le reste passait au second plan.

其他一切都退到次要了。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Quelle est l'importance de la popularité ou du statut social?

受欢迎度社会有多重要?

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

Le statut économique de la famille semble être un facteur moins déterminant.

家庭经济并非是起决定性作用主要因素。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Autre chose ! Très important, c'est la place de la grammaire.

另一件非常重要是语法

评价该例句:好评差评指正
《埃及艳后》音乐剧

Saura-t-il l'emmener au plus haut rang ?

他该将她置于更高吗?

评价该例句:好评差评指正
环游地球

Le français reprend ses positions, on peut le dire.

法国正在恢复其,我们可以这么说。

评价该例句:好评差评指正
Un podcast, une œuvre

Ce projet délibérément met en question son propre statut de projet architectural.

该项目故意质疑其作为建筑项目

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

C'était aussi la raison pour laquelle sa position était insignifiante.

这也是这一岗原因。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

L’énergie atomique n'occupe tout de même pas une place considérable dans toute l'énergie produite.

原子能在所有能源中并没有占据重要

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Quelle est la place du sport dans votre vie ?

在你生活中占有怎样啊?

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Cinquante-quatre articles définissent un statut spécial de l'enfance.

其中五十四条规定了儿童特殊

评价该例句:好评差评指正
Décodage

En france, le dessin presse a une place importante dans les journaux.

在法国,新闻漫画在报纸上占有重要

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Non, vraiment, parce que c'est beaucoup plutôt l'anglais qui domine que le français.

没有,因为英语比法语更占主导

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Toutefois, il n'a obtenu ce statut qu'au début du 20e siècle.

然而,直到20世纪初,它才获得这一

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


touffe, touffer, touffeur, touffu, touillage, touille, touiller, touillette, toujours, touladi,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接