有奖纠错
| 划词

L'Autriche est un État fédéral neutre d'Europe centrale.

是中欧一个中立的联邦国家。

评价该例句:好评差评指正

L'allemand est parlé en Allemagne, en Autriche, en Suiss...

德国、、瑞士等国的居民讲德语。

评价该例句:好评差评指正

Puis-je savoir le but de votre voyae,madame?

太太,我能否的目的?

评价该例句:好评差评指正

M. Steiner (Autriche) précise qu'en Autriche le taux de pauvreté est inférieur à la moyenne européenne.

Steiner先生()说,的贫穷率低于欧洲平均水平。

评价该例句:好评差评指正

Vienne est la capitale de l'Autriche.

维也纳是的首都。

评价该例句:好评差评指正

L'Autriche se réjouit de l'appel du Secrétaire général.

欢迎秘书长的呼吁。

评价该例句:好评差评指正

À leur retour en Autriche, ils ne cessaient de se quereller.

回到之后,他经常吵架。

评价该例句:好评差评指正

L'Autriche a indiqué que la langue acceptable était l'allemand.

说明可接受的语文为德文。

评价该例句:好评差评指正

En outre, l'Autriche s'est aussi portée coauteur du projet de résolution.

此外,现已成为决议草案提案国。

评价该例句:好评差评指正

L'Autriche est aussi l'un des États qui versent des contributions financières volontaires à ces tribunaux.

也是自愿向这些法庭捐款国家之一。

评价该例句:好评差评指正

Un acheteur allemand avait commandé à un vendeur autrichien 20 tonnes de viande de porc.

德国买方向卖方订购了20吨猪肉。

评价该例句:好评差评指正

En Autriche, aucune exigence n'est indiquée quant au contenu de l'invitation.

未就邀请书的内容作出任何规定。

评价该例句:好评差评指正

L'Autriche attache une importance particulière à l'aide aux victimes.

特别重视为受害者提供援助的问题。

评价该例句:好评差评指正

L'Autriche a indiqué que l'extradition n'était pas subordonnée à l'existence d'un traité.

说明,引渡并非以订有一项条约为条件。

评价该例句:好评差评指正

Le PRÉSIDENT remercie le Président fédéral pour sa déclaration bienveillante et encourageante.

主席感谢总统向会议致辞及其好评与鼓励。

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi l'Autriche assume sa part de responsabilité morale.

出于这一原因,承认负有一定的德责任。

评价该例句:好评差评指正

L'Autriche appuie donc sans réserve le projet de décision présidentielle.

所以,愿意全力支持主席提出的决定草案。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, l'Autriche, la Belgique, la Finlande, l'Irlande et le Royaume-Uni.

、比时、芬兰、爱尔兰和联合王国。

评价该例句:好评差评指正

L'Autriche a une réglementation détaillée régissant les recours dans le contexte de ces enchères.

订有有关电子逆向拍卖的十分详实的投诉条例。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais signaler quelques questions qui revêtent une importance particulière pour mon pays, l'Autriche.

请允许我强调对我国特别重要的一些问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


réglo, régloir, réglure, régnant, Regnard, Regnaud, Regnault, règne, régner, régner (sur),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Il s'agit ici de l'Autriche et de l'Allemagne.

地利和德国。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Bruxelles était une ville qui appartenait à l'Autriche.

布鲁塞尔市属于奥地利

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

La France n’a pas renvoyé l’ascenseur à l’Allemagne et à l’Autriche.

法国没有回报德国、奥地利

评价该例句:好评差评指正
深度解读

Et voici enfin les résultats en termes d'occupation des terres.

最后是对土地利用的影响。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Nous savons ce que Vienne et l'Autriche ont vécu hier soir.

我们知道维也纳和奥地利昨晚经历了什么。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Par exemple, il annexe l'Autriche en 1938.

比如,在1938年归并了奥地利

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Moi, je l'ai vu à plusieurs reprises en Autriche.

我在奥地利遇到过好几次这样的情

评价该例句:好评差评指正
历史冷知识

Selon lui, il faut donc marcher contre elle, et même… envahir l'Autriche !

认为必须向,甚至侵略奥地利

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Je l'ai vécu moi-même en vivant en Autriche.

我曾经在奥地利生活时亲身体验过这种滋味。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

D'abord, les émissions provenant de ce qu'on appelle le changement d'affectation des sols.

首先,排放来自我们说的土地利用变化。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Leur mariage avait pour but de renforcer les liens entre l'Autriche et la France.

们的婚姻旨在加强奥地利和法国之间的联系。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

La Mélodie du bonheur sort en Autriche que France.

《音乐之声》是在奥地利拍的,不是法国。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ils auraient alerté l'armée autrichienne juste à temps pour contrer l'attaque des Turcs.

们会及时提醒奥地利队反击土耳其人的攻。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

C'est aux États-Unis, en Autriche et en France qu'elles sont les plus fréquentées aujourd'hui.

这是如今在美国、奥地利和法国最受欢迎的项目。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Moi, quand j'étais en Autriche, tout le monde m'en parlait.

当我在奥地利时,大家都跟我谈这部电影。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Elle était la fille de l'impératrice Marie-Thérèse d'Autriche.

她是奥地利女皇玛丽亚·特蕾西亚的女儿。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Nous avons ouvert nos frontières, bien avant la perestroïka, vers l'Autriche.

早在改革开放之前,我们就对奥地利开放了边界。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Bonjour Vogue, je suis Othilia Simon.

你好时尚,我是奥地利阿 西蒙。

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

En Autriche, à peine 6% de la population aurait téléchargé l'application.

在奥地利。只有6%的人会下载使用这项应用程序。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

L’Espagne, la Russie, l’Autriche, la Prusse, la France !

“还有奥地利、西班牙,俄罗斯、法兰西呢?”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


reprographieur, réprouvé, réprouvée, réprouver, reps, reptation, reptile, reptilien, repu, répubiique démocratique d'allemagne,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接