有奖纠错
| 划词

Je ne trouve pas le carnet d'adresses.

我找不到簿了。

评价该例句:好评差评指正

Le facteur s'est trompé d'adresse.

邮递员弄错了

评价该例句:好评差评指正

Où est mon carnet d'adresses?

我的本在哪?

评价该例句:好评差评指正

Donnez-moi votre nom et votre adresse.

请告诉我的姓名和

评价该例句:好评差评指正

Écrivez l'adresse sur l'enveloppe.

请在信封上写上

评价该例句:好评差评指正

Indiquez les adresses vers lesquelles les emails seront redirigés. Séparez chaque adresse par une virgule.

信息重定向的目标用半角逗号(,)分隔每个

评价该例句:好评差评指正

Il inscrit une adresse sur un carnet.

把一个记事本。

评价该例句:好评差评指正

Vous rendrez ce paquet à telle adresse.

把这个包裹送到某一

评价该例句:好评差评指正

Vous vous êtes trompé d'adresse, que je crois.

我想了。

评价该例句:好评差评指正

Attendez! Je prends un crayon pour marquer votre adresse.

等等!我拿支笔记下

评价该例句:好评差评指正

Prévu pour traiter les ventes en ligne à Fuzhou, province de Jiangxi.

网上销售定在江西省抚州。

评价该例句:好评差评指正

Depuis quelle date habitez vous à cette adresse?

从什么时候开始 在这个

评价该例句:好评差评指正

Vente.Adresse Cixi dans la ville de Ningbo, Hu Dong Qiao Ville, trois sud.

在宁波慈溪市浒山镇三洞桥桥南。

评价该例句:好评差评指正

L'adresse est Anqiu ville dans la province de Shandong décombres Lianchi Ville Village.

山东省安丘市石堆镇西莲池村。

评价该例句:好评差评指正

Pouvez-vous me donner votre adresse électronique ?

能给我的电子邮件吗?

评价该例句:好评差评指正

Est-ce que vous avez leur numero de telephone ou leur adresse?

有他们的电话号码或吗?

评价该例句:好评差评指正

L'adresse du destinataire, je l'écris ici ?

请问,收件人的应该写在这里吗?

评价该例句:好评差评指正

Il denande à un ami l’a dresse de Restau-U.

他向一位朋友打听大学生食堂的

评价该例句:好评差评指正

Comme l'adresse était fausse, la lettre est revenue.

因为写错, 信被退回来了。

评价该例句:好评差评指正

La société est un travailleur indépendant, la seule adresse de contact Ibid.

公司纯属个体经营,只联系同上。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hermaphrodite, hermaphroditisme, herméneutique, Hermès, hermésite, Hermetia, hermétic, herméticité, hermétique, hermétiquement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les clés du nouveau DELF A2

Il vous faut un justificatif de domicile.

您需要地址证明。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Je souhaite me rendre à cette adresse.

我想去这个地址

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Donne-lui l’adresse et le numéro de téléphone.

“给他地址和电话。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Mais il y a une erreur dans le numéro de ton adresse.

但是上面你的地址写错了。

评价该例句:好评差评指正
2022年度最热精选

Je ne vous ai pas donné l'adresse.

我还没给你们地址呢。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Tu pourras, aussi, lui redonner ton adresse.

你还可以告诉她你的地址

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Ensuite il va falloir renseigner l'adresse de livraison, c'est l'adresse à laquelle vous souhaitez recevoir votre commande.

然后写送货地址,即您想收您的订单的地址

评价该例句:好评差评指正
新无一册

Pourquoi vous n'avez pas donné votre adresse?

为什么您不留下您的地址

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Et de cette façon, il se rendrait compte.

这一来,他就知道地址了。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世 Les Misérables 三部

Il n’a donc point laissé sa nouvelle adresse ?

“他没把新地址留下?”

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

N'oubliez pas de joindre vos coordonnées.

别忘了加上你的地址

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 1

Ah! C'est bien. Et quelle est ton adresse?

啊,很好啊,你的地址是啥?

评价该例句:好评差评指正
Pierre 口语训练教室(试听)

Alors avec le tutoiement là, par exemple Donc cette fois-ci on demande l'adresse exacte.

如果以“你”相称,【你的地址是哪里 ? 】,这个问句问的就是具体的地址

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法 一册(上)

Et vous ne connaissez pas leur nouvelle adresse ?

那您不知道他们的新地址吗?

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Vous vous êtes trompé d'adresse Merci beaucoup, au revoir !

您找错了地址非常感谢再见!

评价该例句:好评差评指正
悲惨世 Les Misérables 三部

D’abord aucun des signataires ne donnait son adresse.

首先,四个写信人全没有留下地址

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Dans la voiture, le chauffeur demanda l’adresse de Wang Miao.

上车后,司机开口问汪淼家的地址

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Voilà l'adresse et le numéro de téléphone, quand la livraison aura-t-elle lieu ?

这是地址和电话号码。什么时候送货?

评价该例句:好评差评指正
Vite et bien 1

Il m'a demandé l'adresse d'un bon restaurant de poisson.

他问我好的吃鱼的餐厅地址

评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐进中级

Vous me donnez votre nom et votre adresse?

您能告诉我您的名字和地址码?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


héroïnomanie, héroïque, héroïquement, héroïsme, Herold, héron, héronite, héronnière, héros, Héroult,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接