有奖纠错
| 划词

Les réalités géopolitiques d'aujourd'hui ne seront pas forcément celles de demain.

今天的地缘政治现实可能并不一定是明天的地缘政治现实。

评价该例句:好评差评指正

Il devrait aussi être le reflet des réalités géopolitiques actuelles.

安理会还应反地缘政治的现实。

评价该例句:好评差评指正

Cette zone de paix n'est pas une finalité géopolitique en soi.

这一和平区本身并非一个地缘政治目标。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil doit refléter les réalités géopolitiques actuelles.

安理会必须反地缘政治现实。

评价该例句:好评差评指正

Les facteurs géopolitiques ne doivent pas compliquer la situation.

决不能让地缘政治使局势复杂化。

评价该例句:好评差评指正

La Zambie se trouve dans une situation géopolitique exceptionnellement difficile.

比亚在地缘政治方面处于极其困难的境地。

评价该例句:好评差评指正

Les réalités géopolitiques ont profondément changé depuis la création de l'ONU.

联合国来,地缘政治现实发生了巨变。

评价该例句:好评差评指正

Sa guerre interne a entraîné les puissances régionales dans une compétition géopolitique mortelle.

其内战使区域大国卷入了你死我活的地缘政治竞争。

评价该例句:好评差评指正

La composition du Conseil doit en définitive refléter la réalité géopolitique actuelle.

安理会的组最终应反地缘政治的现实。

评价该例句:好评差评指正

Les intérêts géopolitiques dont fait état le Maroc sont de pures et simples élucubrations.

这些地缘利益纯粹是摩洛哥的想象所杜撰的。

评价该例句:好评差评指正

En raison de sa situation géopolitique, l'Ukraine est particulièrement concernée par les migrations.

由于其地缘政治情况,乌克兰的移徙人数很多。

评价该例句:好评差评指正

La situation géopolitique mondiale retentit également sur l'aide.

全球地缘政治的局势也正在对援助资金产生影响。

评价该例句:好评差评指正

La présente session se déroule dans un contexte géopolitique incertain.

本届会议是在地缘政治环境不确定的时刻召开的。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil doit être réformé pour refléter les réalités géopolitiques du monde moderne.

安理会必须改革,现代世界的地缘政治现实。

评价该例句:好评差评指正

La composition du Conseil de sécurité doit mieux refléter la réalité géopolitique actuelle.

安全理事会的组必须更好地反地缘政治现实。

评价该例句:好评差评指正

Le conflit transnistrien est dû avant tout à la poursuite d'intérêts et desseins géopolitiques.

外德涅斯特冲突首先是地缘政治利益和计划的产物。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil de sécurité doit être réformé pour refléter les réalités géopolitiques d'aujourd'hui.

必须改革安全理事会,今的地缘政治现实。

评价该例句:好评差评指正

La situation économique de l'Asie occidentale a elle aussi souffert de facteurs géopolitiques et militaires.

地缘政治和军事因素也对西亚经济景造不利影响。

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent, l'indépendance de Porto Rico était incompatible avec les intérêts géopolitiques des États-Unis.

因此,波多黎各的独不符合美国的地缘政治利益。

评价该例句:好评差评指正

Cette situation est en réalité le reflet des relations géostratégiques plus larges entre les États.

实际上,这反了各国之间更加广泛的地缘战略关系。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


faillé, faillée, failler, failleux, failli, faillibilité, faillible, faillir, faillite, faillure,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

历史小问题

Les appétits commerciaux des occidentaux sont en passe de bouleverser la géopolitique.

西方商业胃口即将政治。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

L'exploitation du pétrole devient alors un enjeu économique et géopolitique de premier plan.

石油开采因此成为一个重经济和政治问题。

评价该例句:好评差评指正
法式生活哲学

Je suis Asma Mala, je travaille sur les questions politiques, géopolitiques de la technologie.

我是Asma Mala,我致力于研究技术政治和政治问题。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Ils auront des conséquences sur la géopolitique de notre continent et nous saurons ensemble y répondre.

将对我们政治产生影响,我们将共同应对。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Deuxièmement : il y a aucun impact géopolitique à l'époque.

没有政治影响。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

La frappe militaire, en  plus d'un bel intérêt géostratégique, aurait un impact politique et psychologique majeur.

军事打击除了其战略利益外,还将产生重政治和心理影响。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Derrière TikTok et ses vidéos courtes et virales se cachent des enjeux géopolitiques et économiques majeurs.

TikTok 及其病毒式传播短视频背后隐藏着重政治和经济问题。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Ça n'a l'air de rien mais ce petit détail a des conséquences économiques et géopolitiques gigantesques.

这听起来不算什么优势,但这个小细节会产生经济和政治影响。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Comme je te le disais, le scénario peut être un peu complexe parce qu'on parle de conflits géopolitiques.

就像我告诉你那样,情节可能有点复杂,因为里面涉及到政治冲突。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitis

Histoire, la politique, Geopolitis décrypte tout ce que, dans le chocolat, on trouve comme ingrédients géopolitiques.

Geopolitis会给家解释关于巧克力,所有历史和政治,我们觉得它成为了政治一部分。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Ou bien la question géopolitique, avec la traque des pirates.

还有政治问题,追捕海盗问题。

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统

Malgré le Covid, malgré le contexte géopolitique, le taux de chômage est le plus bas depuis 15 ans.

即使新冠肺炎盛行,即使处于如今政治背景之下,我国失业率达到了15年来最低值。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年5月合集

Une région, qui présente des risques géopolitiques.

一个存在政治风险区。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年6月合集

Le foot et l’Afrique du Sud, c’est le décryptage de cette émission de Géopolitis.

足球和南非是政治计划解密。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年6月合集

Il y sera question d'économie, de géopolitique et d'environnement.

它将讨论经济,政治和环境。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2023年4月合集

Le contexte géopolitique complique encore la donne.

政治背景使交易进一步复杂化。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

La Corée du Nord reste au cœur d’une géopolitique instable.

朝鲜仍然是不稳定政治核心。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

C’est un plaisir de vous recevoir sur le plateau de Géopolitis, merci !

很高兴欢迎您来到政治片场,谢谢!

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年12月合集

Mais c'est aussi un enjeu politique, et même géopolitique.

但这也是一个政治甚至政治问题。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2021年合集

Les raisons sont économiques, mais aussi géopolitiques.

原因是经济原因,但也是政治原因。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


faire florès, faire foi, faire garder, faire la nique, faire la paix, faire la palpation en cherchant le pouls, faire le guet, faire le ménage, faire le plein de, faire le sérum,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接