有奖纠错
| 划词

La communauté internationale devrait les aider au mieux dans ce sens, et ce, le plus rapidement possible.

国际社会应尽力帮助他们尽可能短的时间内圆满完成夙愿

评价该例句:好评差评指正

La destruction totale des armes nucléaires est l'aspiration de l'ensemble de la communauté internationale et l'un des buts ultimes du TNP.

彻底销毁核武器是国际社会的共同夙愿,也是《不扩散核武器条约》的最终目标之

评价该例句:好评差评指正

L'important est d'avancer dans la bonne direction sur les deux fronts, ce qui nous rapprocherait davantage de l'objectif du désarmement général et complet, cher à tous.

两个方面的正确方上前进将使我们更实现全面彻底裁军的夙愿

评价该例句:好评差评指正

L'Office représente le symbole de l'attachement de la communauté internationale à la cause de l'assistance au peuple palestinien, qui doit lui permettre de réaliser ses espoirs et ses aspirations.

东救济工程处是国际社会致力于援助巴勒斯坦人民的事业,帮助它努力实现自己希望和夙愿的象征。

评价该例句:好评差评指正

La communauté internationale doit poursuivre les efforts en faveur d'un règlement durable obtenu par la négociation. C'est la seule manière de répondre aux espoirs et aux aspirations des peuples de la région.

国际社会应该继续进行旨通过谈判达成长期解决的努力,只有那个时候个地区人民的希望和夙愿才不会落空。

评价该例句:好评差评指正

S'agissant des autres faits nouveaux survenus dans la région, à savoir au Liban, la pleine mise en œuvre de la résolution 1559 (2004) est une condition préalable pour permettre au Liban d'atteindre son aspiration de longue date au plein rétablissement de son indépendance politique et de l'exercice de sa souveraineté et de son intégrité territoriale.

关于地区的其他发展,即黎巴嫩问题,全面执行第1559(2004)号决议,是让黎巴嫩能够实现全面政治独立、主权和领土完整夙愿个前提。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不测地, 不测风云, 不测事件, 不测之祸, 不策略的措施, 不曾, 不差, 不差累黍, 不搀假的, 不忏悔的罪人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接