有奖纠错
| 划词

Grace à la radioscopie, on peut analyser une grande partie des os du corps humain.

X射线,人们可以分析人体内大部分骨骼的问题。

评价该例句:好评差评指正

Grâce au sèche-linge ,je peux sécher mes vêtements tout de suit.

干衣机,我能马上烘干衣服。

评价该例句:好评差评指正

C'est grâce à votre aide que nous avons réussi.

你们的协助,我们才获得成功。

评价该例句:好评差评指正

Grace à toi, j'ai retrouvé mon vélo.

你,我找回我的自行车。

评价该例句:好评差评指正

Grace à ce portier, l'équipe français a gagné ce match .

这个守门员,法国队赢得这次比赛。

评价该例句:好评差评指正

Près de 4 millions de personnes sont nées depuis grâce à la fécondation in vitro.

试管婴儿疗法,近乎400万人由此而诞生。

评价该例句:好评差评指正

Grâce à la météo,nous pouvons sortir sans avoir peur du changement des conditions météorologiques.

气象预报,我们去时才可以不必害怕变天。

评价该例句:好评差评指正

La mondovision a été inaugurée grâce au satellite américain Telstar .

美国的通信卫星全球电视卫星转播得以实现。

评价该例句:好评差评指正

Grâce au haricot magique, ils ne manquèrent plus de rien...

这个四季豆,杰克和妈妈什么也不缺少

评价该例句:好评差评指正

Grace ce à votre aide , j'ai fait des progrès.

您的帮助我有很大(Da)的进步。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons bien fini le déménagement si rapidement grâce à ton aide.

你的帮助,我们才这么快就搬完家。

评价该例句:好评差评指正

Grâce à mes amis,ma vie est brillante comme un arc-en-ciel.

我的朋友们, 我的生活像彩虹一样五颜

评价该例句:好评差评指正

Je suis arrivé de l'aéroport à temps grâce à toi.

你,我才准时到机场。我还以为我会误机。

评价该例句:好评差评指正

Je lui dois d'être en vie.

他, 我现在还活着。

评价该例句:好评差评指正

Oui, grâce à l'Argus, le bateau auquel ils font signe.

有,阿尔戈其号,他们看到这艘船并向它呼救。

评价该例句:好评差评指正

Au contraire, dans ce contexte, grâce à cette invasion, la culture traditionnelle renaît.

相反,如上文所述,这种文化入侵,传统文化恢复活力。

评价该例句:好评差评指正

Nous repérons l'avion grâce au radar.

雷达,我们找到飞机的位置。

评价该例句:好评差评指正

Claudine et François mettent leurs masques et grâce à Barbapapa, ils peuvent respirer sous l’eau.

克罗蒂娜和弗朗索瓦带上泳镜,巴巴爸爸,让他们可以在水下呼吸。

评价该例句:好评差评指正

En un mot, nous la devons à ceux qui travaillent à l'enchantement du monde.

总而言之,那些为世界魅力四射而奋斗的群体,我们才享有这笔财富。

评价该例句:好评差评指正

Le résultat, inégal mais sympathique, tient la route, en premier lieu grace à la conviction des comédiens.

演员的精湛表演,影片的结局才算差强人意。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


矮壮马, 矮子, 矮子里拔将军, 矮棕榈, , 蔼蔼, 蔼然, 蔼然可亲, , 霭霭,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Et cela a été possible entre autres grâce à Zizou.

了zizou。

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

C'est grâce à elles si des plantes existent.

了它才有植物。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Et ça grâce à un puissant réseau de satellites.

了强大卫星网络。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Oui, heureusement que j'ai pu le protéger.

是啊。我保护了他。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Il existe grâce à la différence de température entre les tropiques et les pôles.

了热带和极地温差得以存在。

评价该例句:好评差评指正
法语迪士

Grâce aux vaudois, mon badoua et mes abracadabra!

了伏瓦教,和我咒语!

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

C'est grâce à Stevie, le héros de la confédération de sorcellerie.

了魔法联合英雄Stevie。

评价该例句:好评差评指正
亚瑟王与圆桌骑士

Grâce à sa forme, la Table ronde n’a pas de place d’honneur.

了桌子规模,圆桌没有荣誉加座。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

En théorie, grâce à ça, le printemps peut arriver.

理论上,了这个,春天才能到来。

评价该例句:好评差评指正
美国人法语小剧场

Grâce à vous, on a eu 6 500 000 vues !

大家,我们有六百五十万次浏览量!

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Grâce à cela, les populations se sont renforcées.

了这个,数量变了。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第一册

A vrai dire. C’est grâce à toi que j'ai pris la décision cette fois-ci.

实话,这次了你我才作出这个决定。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

C'est une qualité, grâce à laquelle vous pouvez inspirer les autres.

这是一种品质,了这个你们激励别人。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Grace à moi t'es juste renvoyée une semaine.

了我,你才被开除了一个星期。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

C'est grâce à elle qu'il peut planer sur une distance de 50m.

了它,它才能滑行50米距离。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

C'est grâce à eux que j'ai pu vivre toutes ces vies. Merci.

了他们,我才能拥有这些经历。谢谢。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Si je suis là aujourd'hui, c'est grâce à elle.

我今天能在这里,都是了她。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Tout ça grâce à moi! Ne me dis pas merci, Sam.

所有都是了我!不要感谢我,Sam。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Parce que, grâce à ça, ça me permet d'aider plus de personnes.

因为了它,我能够帮助更人。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Ça, je l'ai compris quand j'avais 16 ans et toujours grâce au mime.

还是哑剧,我16岁时理解了这一点。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


艾菊素, 艾菊酸, 艾菊酮, 艾利氏钳, 艾利氏试验, 艾莉榈属, 艾裂虫属, 艾硫铋铜矿, 艾马拉语族, 艾玛突炸药,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接