有奖纠错
| 划词

Par la suite, 40 complexes multisalles ont été inaugurés.

后来又有40个功能电影院开放。

评价该例句:好评差评指正

Reconnaître que les usages et fonctions multiples des systèmes d'utilisation de l'eau sont répandus.

认可供水系统功能普遍做法。

评价该例句:好评差评指正

Celles-ci proposaient la construction de villes verticales supposées plus fonctionnelles et propices aux rencontres.

这些理论建议兴建具有更功能、适宜团聚立体化城市。

评价该例句:好评差评指正

Les forêts étaient multifonctionnelles, dans la mesure où elles offraient toute une gamme de biens et de services.

森林是功能,因为它们提供许商品服务。

评价该例句:好评差评指正

Ces établissements sont présents dans toutes les entités constitutives de la Fédération de Russie.

发展最完备有社会救助家庭儿童地区中心这种机构,它们是基本功能性机构,提供各种社会服务。

评价该例句:好评差评指正

Cela devrait également être le point de départ d'une sylviculture multifonctionnelle obéissant à la logique du marché.

这应当也是面向市场、功能林业起点。

评价该例句:好评差评指正

Comme pour les sulfures polymétalliques, les programmes d'exploration nécessitent l'utilisation de navires de recherche polyvalents ultramodernes.

金属硫化物况一样,勘探方案要求使用最新工艺水平功能科考船。

评价该例句:好评差评指正

Des compétences additionnelles pourraient être incorporées, et la mission serait alors réellement polyvalente sur le terrain.

可增加管辖权,因而特派团在实地一级将会成为名副其实功能特派团。

评价该例句:好评差评指正

Les propriétés de la courroie de transfert intermédiaire déterminent la conception des photocopieuses et imprimantes multifonctionnelles.

中间传输带特性决定了复印机/功能印刷机设计。

评价该例句:好评差评指正

Il recommande la publication d'un manuel sur les opérations pluridimensionnelles qui pourrait être utilisé pour la formation professionnelle.

因此,建议出版可用于专业训练功能行动指南。

评价该例句:好评差评指正

Une autre question cruciale est celle de la coordination accrue entre les composantes militaires et civiles des opérations pluridimensionnelles.

另一个重要问题是在功能平行动中事部门民事部门间协调。

评价该例句:好评差评指正

Knitting est un tissage, tricot machine, plat de couture, tissée dans un multi-fonctionnel fabricant, et commencé à prendre forme.

是针织电脑编织、横机、平缝、梭织为一体功能生产厂家,并初具规模。

评价该例句:好评差评指正

La société est engagée dans une nouvelle série de multi-fonctionnel pompe à eau XQB nouvelle pompe agent de ventes.

本公司现从事新型水泵XQB系列功能新型水泵代理销售业务。

评价该例句:好评差评指正

La SPT était un outil de télémédecine polyvalent utilisant des composants particuliers selon le type d'usage prévu.

便携式远程医疗工作站是远程医疗一个功能工具,它可以根据具体用使用特定部件。

评价该例句:好评差评指正

L'appui logistique à l'AMISOM est essentiellement fourni à l'heure actuelle au titre d'un contrat logistique multifonctions conclu avec une entreprise privée.

目前主要通过与一个商业承包商签订一份功能后勤合同,向非索特派团提供后勤支助。

评价该例句:好评差评指正

Pour cela, il leur faut disposer d'une main-d'œuvre polyvalente, de machines programmables à usages multiples et d'une organisation souple au niveau de l'atelier.

这种灵活生产体制先决条件是:拥有种技能工人、可以编写程序功能机器以及灵活车间组织。

评价该例句:好评差评指正

Dans 350 villages maliens équipés de plateformes, le revenu annuel moyen par femme a triplé, passant de 34 dollars à 101 dollars.

在拥有功能平台350个马里村庄中,妇女平均年收入已从34美元增加到101美元,增加了两倍。

评价该例句:好评差评指正

Le déploiement d'une opération multidisciplinaire des Nations Unies dans l'est du Tchad exigera naturellement le plein appui et la pleine coopération du Gouvernement.

如果在乍得东部部署一个功能联合国行动,就需要乍得政府充分支持与合作。

评价该例句:好评差评指正

Il faut s'en inspirer pour résoudre les problèmes de plus en plus complexes dans le cadre d'opérations de maintien de la paix multifonctionnelles.

这一点必须加以发扬广大,利用它在功能维持平行动框架内解决日益复杂问题。

评价该例句:好评差评指正

La délégation polonaise approuve également les mesures prises pour permettre à l'Organisation d'exécuter des opérations de maintien de la paix polyvalentes avec efficacité.

波兰代表团还赞同旨在保障联合国实施有效、功能行动能力。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


表现型的, 表现性, 表现有节制, 表现主义, 表现主义者, 表现自己, 表现自己的特征或特点, 表现自己的性格, 表象, 表邪,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

自然=未来

Le vivant excelle dans l'élaboration de matériaux qui sont des matériaux complexes, multifonctionnels.

生命体擅长开发材料是复杂材料。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Un vrai nouveau quartier pour la commune, multifonctionnel.

- 一个真正城镇新社区。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

Ce lieu multisport de 9000 places sera livré en janvier.

这个拥有 9,000 个座位运动场馆将于 1 月交付。

评价该例句:好评差评指正
谁是下一任糕点大师?

Ce robot ultra polyvalent cuiseur et pâtissier et de participer au tirage au sort des 10000 €.

这个超级机器人炊具和糕点厨师,并参与10000欧元

评价该例句:好评差评指正
谁是下一任糕点大师?

Le gagnant du robot multifonction sera tiré au sort à la fin de l'émission.

机器人获胜者将在束时随机取。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

L'intérêt de cette proposition, c'est la polyvalence entre le contrat à l'hôpital et le contrat dans les cabinets médicaux.

- 该提案兴趣在于医院合同与医疗实践合同之间性。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Un appareil multifonction ultra simple, qui permet de cuisiner sans matière grasse, les légumes, mais aussi la viande et le poisson.

这是一台超简单设备,它可以用来可以烹饪低脂菜肴,如蔬菜,肉和鱼。

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

La poudre lactoferrine, une protéine multifunctionnelle produite par la deuxième entreprise de Nouvelle Zélande, Westland Milk, a été temporairement interdite d’exportation.

乳铁蛋白粉是新西兰第二大公司威士兰牛奶公司生产蛋白质,已暂时禁止出口。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Ici, une école a trouvé une seconde vie après qu'un espace multiservice avec bar, restaurant, épicerie et même relais de poste a ouvert.

在这里,一所学校在拥有酒吧、餐厅、杂货店甚至邮局空间开放后找到了第二次生命。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Ce que cela veut dire concrètement, ce sont des tables multi-fonctions qui peuvent servir aussi bien à manger, à écrire et même à réaliser des expériences scientifiques.

具体一点说,是一些能既能用于吃饭、写字,也能用于做科学实验桌子。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

En imitant la nature, la société Interface a donc réussi à concevoir des produits et qui fonctionnent selon les mêmes principes que le monde vivant, c'est à dire en étant multifonctionnels, recyclables et en générant moins de déchets.

通过模仿自然,英特飞成地设计出了按照与生物界相同原则运作产品,也就是说,它们是,可回收,产生废物也少。

评价该例句:好评差评指正
谁是下一任糕点大师?

À tout à l'heure. Coucou. Je vous propose maintenant de jouer à notre grand jeu concours pour tenter de gagner ce robot cuiseur à la fois pâtissier et ultra polyvalent, et participer au tirage au sort d'une somme exceptionnelle de 10000 €.

回头见。你好。我现在建议您参加我们大型比赛,以尝试赢得糕点和超烹饪机器人,并参加10000欧元活动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


表演风度, 表演节目, 表演平衡技巧的杂技演员, 表演柔功的, 表演赛, 表演性纵列前进, 表演者, 表演症, 表扬, 表扬的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接