有奖纠错
| 划词

Les gens d'ici ont l'habitude de penser que les Blancs sont albinos, poilus, voire des fantômes, et que les Noirs sont sales.

这里的人们习惯性地认为,白人是患白化病的、的,甚至有一些可以说是幽灵,而黑人则很脏。

评价该例句:好评差评指正

La spéciation cryptique (c'est-à-dire la présence d'espèces multiples auparavant considérées comme étant des espèces uniques) semblait très répandue chez les polychètes et les nématodes.

目环节中,隐藏的物种形成(即存在原被鉴定为单一物种的个物种)看来十分普遍。

评价该例句:好评差评指正

D'une façon générale, la biomasse de ces habitats est élevée et à prédominance d'annélides tubicoles (Riftia pachyptila), de mollusques (Calyptogena magnifica), de moules (Bathymodiolous thermophilus) ainsi que de divers gastéropodes, vers polychètes et crevettes.

一般来讲,这些生境的生物量较高,优势物种为(Riftia pachyptila)、蛤(Calyptogena magnifica)、贻贝(Bathymodilous thermophilus)种腹足纲软体动物、纲动物蠕虾类。

评价该例句:好评差评指正

Les chercheurs ont estimé que le nombre total des espèces de foraminifères, de nématodes et de polychètes vivant dans les sédiments (qui ne représentent qu'une partie de la faune) sur un seul site de la zone de Clarion-Clipperton pourrait facilement dépasser le millier.

研究者猜测,克拉里昂-克利珀顿区内一个场址中生活在沉积物中的有孔目环节(动物总量的一部分)的物种丰富度总量可轻1 000个物种。

评价该例句:好评差评指正

Dans le cadre du projet Kaplan, les scientifiques ont utilisé des méthodes moléculaires et morphologiques de pointe pour évaluer la diversité biologique et la répartition géographique de trois grands groupes fauniques des fond abyssaux nodulaires du Pacifique : les vers polychètes, les vers nématodes et les foraminifères protozoaires.

参与卡普兰项目的科学家使用先进的分子形态学方法评估太平洋深海海底结核矿带下列三个主要动物群的生物样性地域范围:目环节原生动物有孔

评价该例句:好评差评指正

Des communautés biologiques denses de modioles ont également été aperçues près d'hydrates de gaz situés à 2 000 mètres de profondeur au large de la Caroline du Nord et de fortes concentrations de vers polychètes ont été découvertes à la surface d'hydrates de gaz exposés dans le golfe du Mexique.

在距离北卡罗来纳2 000米的气体水合物周围也发现了密度很大的贻贝群体,在墨西哥湾裸露的甲烷水合物的表面已经发现了很密的

评价该例句:好评差评指正

Pour ce qui est de la biodiversité, de l'aire de distribution et du flux des gènes, les travaux progressent de manière satisfaisante; on utilise à la fois les techniques morphologiques classiques et de nouvelles techniques fondées sur l'analyse de l'ADN pour tous les groupes d'organismes étudiés (polychètes, nématodes et foraminifères).

在生物样性程度、种群分布范围基因流动方面,对所调查的所有动物种群(环节有孔)同时使用传统的形态学技术新开发的以DNA为基础的技术,工作进展顺利。

评价该例句:好评差评指正

Les résultats comprendront une base de données sur l'ADN des espèces vivant dans la Zone de Clarion-Clipperton, l'établissement d'une taxonomie commune pour la région, et l'intégration des résultats concernant les divers taxons (polychètes, nématodes, espèces foraminifères et microbes), obtenus au moyen d'approches moléculaire et morphologique, dans une base de données.

项目成果包括建立一个在克拉里昂-克利珀顿区发现的物种的DNA数据库,制定该区域统一的生物分类组别,并将根据分子形态方法划分的各种生物分类群(环节、有孔微生物)的结果纳入数据库。

评价该例句:好评差评指正

Compte tenu des progrès réalisés dans le cadre du projet Kaplan, le dépôt central de données sera enrichi et comprendra des informations sur les nématodes, les polychètes et les espèces foraminifères dans la zone de Clarion-Clipperton, ainsi que des évaluations des chevauchements d'espèces et des échanges génétiques pour des éléments essentiels des espèces faunistiques concernées.

根据卡普兰基金项目的进展情况,中央数据库将扩大内容,包括关于克拉里昂-克利珀顿区中的目环节动物有孔种类的数据资料,包括对这些动物主要组成部分的物种重叠基因流动率的评价。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


rythme, rythmé, rythmer, rythmeur, rythmicien, rythmicité, rythmique, ryu kyu, s, s(c)hako,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Qui est-ce qui a lancé le sortilège de Furonculose ?

“谁用了咒?”

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

La pousse excessive de poils a été dénommée l’hirsutisme.

过度的发生长被称为症。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Mais sans kiwi, pour moi, je n'aime pas les fruits poilus.

但不要猕猴桃,我不喜欢的水果。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Le chinchilla a peut-être le corps tout velu, mais ses oreilles le sont moins.

龙猫身体茸茸的,但耳朵上那么

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精版)2019年合集

Il est très petit et très poilu.

它非常小,非常

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Bien sûr les alfes ne font pas référence à un extraterrestre poilu qui mange des chats mais bien aux elfes !

当然," alfe " 指的不是吃猫的外星人,而是精灵!

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

« J'arrive! » Oh, il fait peur, celui-là! Le chinchilla a peut-être le corps tout velu, mais ses oreilles le sont moins.

" 我来了! " 哦,他很怕,那个人! 丝鼠的身体,但它的耳朵却有那么

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Une barbiche garnit ses joues, sa queue est courte avec le bout noir, ses pattes sont larges et poilues et leur plante se recouvre de poils raides l'hiver.

山羊胡子装饰着它的脸颊,它的尾巴很短,尾巴尖是黑色的,它的腿宽大而,冬天它们的掌上长满了硬

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


s.m.i.c., s.m.i.g, s.m.i.g., s.n.c.f., s.o., s.-o., s.o.f.r.e.s., S.O.S., S.-P, s.p.,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接