有奖纠错
| 划词

Division I occupés principalement à un téléphone cellulaire dans la production et les ventes!

我司主要从事大哥大手机的生产及销售!

评价该例句:好评差评指正

C'est donc au grand frère américain qu'ils demandent d'assurer la sécurité, notamment maritime, dans la région.

这也就是他们为什么要求他们的老大哥——美国,来保证他们在亚太区域的安全,尤其是海事安全。

评价该例句:好评差评指正

Sous ce régime, Sous ce régime, les résultats des élections attribuaient 99,99 % des voix au « Big Brother ».

在该政权统治下的选举结果是百分之99.99的赞成老大哥

评价该例句:好评差评指正

Eh..., écoute, j’aime ma sœur. Et en tant que grand frère, je dois la protéger des mecs comme toi.

你给我听着,我关心我妹妹。作为大哥,我得保护她,不受像你这种人的伤害。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes révoltés de voir le « grand frère » impunément faire fi des décisions collectives et de l'autorité de l'ONU.

我们继续对联合国的定和权威由于老大哥的支而被肆无忌惮地蔑视的情厌恶。

评价该例句:好评差评指正

Maintenant, le marché est la vente de l'aile Bee série Big Brother de retour sur la Division I Département de l'usine!

现在正在市场热销的永蜂系列复古大哥大就系我司出厂!

评价该例句:好评差评指正

Une jeune femme est appelée par son petit ami hau nia labarik ou «mon enfant», tandis qu'elle l'appelle maun, soit «grand frère».

男孩称其女朋友为“我的孩子(hau nia labarik)”,而女孩则称其男朋友为“大哥(maun)”。

评价该例句:好评差评指正

Bayti a signalé le cas de plusieurs enfants qui avaient dû quitter leur famille après avoir été victimes de sévices infligés par leur frère aîné.

巴伊蒂协会报称,有一个大哥虐待所有的弟妹,逼得大家离家上街。

评价该例句:好评差评指正

Avoir des relations d'égal à égal et se débarrasser une fois pour toutes du syndrome du «grand frère», telle est notre devise tant au sein de la CEI qu'en ce qui concerne l'ensemble de notre politique extérieure.

平等相待,一劳永逸地消除“老大哥”综合症,即是指导我国在独立国家联合中关系以及我国外交政策的座右铭。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des petits États insulaires du Pacifique sont marginalisés dans le Groupe asiatique qui va de l'océan Pacifique au Canal de Suez alors que nos grands frères australien et néo-zélandais sont membres du Groupe d'Europe occidentale.

大多数太平洋小岛屿国家位于亚洲国家团内,范围从太平洋苏伊士运河,而我们的“大哥”澳大利亚和新西兰则属于西欧国家团中的“其他国家“。

评价该例句:好评差评指正

En effet, même si le frère aîné Y. a été recherché pour ses activités au sein du PKK, ce dernier et l'auteur n'étaient, selon les dires de l'auteur dans sa demande d'asile, plus en contact depuis plus de 10 ans.

即便撰文人的大哥Y因库尔德工人党活动而受通缉,但根据撰文人在庇护申请中所说两人失去联系已有十年之久。

评价该例句:好评差评指正

DFCU aide ses clients non seulement en leur fournissant des services commerciaux et des services consultatifs, mais aussi en faisant jouer les relations au sein des chaînes d'approvisionnement avec de grandes entreprises pour que celles-ci assurent des débouchés commerciaux aux PME et leur transfèrent des compétences.

大企业可通过这种联系保障中小企业的商业前景,并像“老大哥”一样向它们转让技能。

评价该例句:好评差评指正

Je tenais à rendre cet hommage public à M. Fall, sa modestie dût-elle en souffrir, au nom de Secrétaire général de l'OUA et au nom de tous mes collaborateurs ici au Bureau de l'OUA auprès de l'Organisation des Nations Unies avec qui M. Fall a eu à jouer un rôle de leader et de grand frère dans la tradition africaine.

我要代表非统组织秘书长,代表非统组织驻联合国办事处所有同事公开表示这一敬意,因为他谦虚而富有才干,法尔先生按伟大的非洲传统,起了他们领导和大哥的作用。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


等浓度线, 等排水量的, 等配极变换, 等偏差图, 等偏线图, 等强度, 等强度梁, 等氢离子溶液, 等倾线图, 等倾斜的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Lorsqu'il voulut lui parler, ce dernier était déjà loin, emportant l'objet de sa convoitise.

当他大哥时,大哥带着渴望的魔石已经走远了。

评价该例句:好评差评指正
Mama Africa

Grand frère, ce que je sens, un entraînement ?

大哥,我闻到的,是锻炼的味道?

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

Tu le considérais comme un grand frère, n'est-ce pas?

你应该把他当做大哥一样看待的,是吧?

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Donc aujourd’hui… - Hey ho Pascal le Grand Frère, t’es pas mon père !

今天......嘿,Pascal大哥,你不是我的父亲!

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Il arrive. L'ainé des garçons apparut, la démarche décidée.

“他了。”远远看见他们的大哥大步朝这边走了过

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Super, grand frère, un nouveau radio réveil

太好了,大哥,这是一个新的闹铃收音

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Sache-le bien, mon frère, mes mains suppliantes se sont jointes en pensant à toi.

告诉你,大哥,我想到你的时候是合着双手哀求的。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Grand frère Félix jure et bientôt on ne s’entend plus.

大哥菲利克斯咒骂着,不一会儿他们就听不见彼此的声音了。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Monsieur, demanda l’aîné des deux frères à Gavroche en montrant le grillage, qu’est-ce que c’est donc que ça ?

“先生,”大哥指着铜丝纱罩问伽弗洛什,“这是什么东西?”

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Le kumiho dévore les frères, et seul l'aîné ne doit sa survie qu'à l'utilisation de la magie des moines bouddhistes.

狐狸精吃掉了她的兄弟们,只有大哥靠佛教僧侣们的魔法才幸存下

评价该例句:好评差评指正
过家家》法语版

Ce serait pas ton grand frère, là ?

那不就是你的大哥吗?

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年11月合集

Je vous présente mon grand frère, Assan.

我向你介绍我的大哥阿桑。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Les paroles et le chagrin d'un grand frère qui ont bouleversé la foule.

- 一位大哥和心碎,让人群感到不安。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Quand on est de Marseille, forcément, il a de la famille, des grands frères.

当你自马赛时,他当然有家人,有大哥

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

En tant que grand frère du quartier, c'est désolant de voir ça.

- 作为邻居的大哥,看到这一幕我感到很难过。

评价该例句:好评差评指正
十天法语听力磨耳朵

Déjà grand frère Félix a pris possession de la rivière.

大哥费利克斯已经占领了这条河。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Avec mon grand-frère on était les opposés en quelque sorte.

和我的大哥在一起,我们在某种程度上是对立的。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年9月合集

Aujourd'hui, Bakou en position de force par rapport à la Russie, grand frère de l'Arménie.

今天,与亚美尼亚的老大哥俄罗斯相比,巴库处于强势地位。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年11月合集

Mon grand frère ici présent, qui est mon aîné, je lui dois beaucoup de respect.

这里是我的大哥, 他是我的长子, 我欠他很多尊重。

评价该例句:好评差评指正
Lire en français facile 300-500 mots

Elle raconte comment Big Brother a réussi à fabriquer des androïdes identiques aux hommes.

她讲述了“老大哥”是如何设法让器人和人类一模一样的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


等熵流, 等熵喷管, 等熵图, 等熵线, 等熵效率, 等上级批准, 等身, 等深积岩, 等深线, 等深线图,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接