Après manger: quand tu es fatigué, est-ce que tu suces aussi ton pouce ?
当你觉得累了,你也会吮吸你的大拇指吗?
Malgré tout, l'essai n'est pas mal.Donc j'ai tendu la main avec le pouce élevé...
不有没有那么好的运气呢,犹豫了一下,毕竟从来没做过,终还是伸出手,竖起大拇指,怎么也不该完全不去尝试的。
Sunita porte à l'index de la main droite une petite bague en fer-blanc qu'elle tripote de temps en temps avec le pouce.
右手食指上戴着一枚小小的锡制戒指,她时不时地用右手大拇指抚摩一下。
En effet, il avait souffert, pendant 11 mois, d'une perte de sensibilité dans les bras et les mains et ressenti une gêne persistante au niveau du pouce droit.
的确,他的双臂和双手丧失感觉达11个月,并且右手大拇指常年感到不适。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il goûte d'abord et font comme ça.
品尝之后都会竖起大拇指。
Notez ou retenez la lettre, et mettez un pouce bleu à cette vidéo!
记住你的字母,并在视频上点击蓝色大拇指!
Ou arrondissant, sur son pouce, des boulettes de mie de pain.
或把面包心在大拇指上搓成小球,用来做橡皮。
Le professeur s'essuya les mains, leva les deux pouces et enleva son propre cache-oreilles.
她拍拍手上的泥,朝他们竖起两只大拇指,然后摘掉了自己的耳套。
Harry éprouva le même sentiment d'excitation lorsqu'il vit Sirius répondre à James en levant le pouce.
又是一阵兴奋冲击着哈,他看小天狼星向詹姆翘起了大拇指。
Étape 2: laisse tomber la moitié des cartes dans ta main en les appuyant sur ton pouce.
用大拇指按住一半的牌,将其放入手中。
Si c'est le cas, vous pouvez toujours mettre un petit pouce en l'air parce que ça fait toujours plaisir.
如果你们喜欢的话,可以立刻点击大拇指因为它总是兴。
Si cette vidéo vous a plu, ne faites pas du stop, mais mettez un pouce en l'air !
如果你们喜欢这个视频,不要做出搭车的手势,还是向上竖起大拇指吧!
Harry regarda attentivement et vit qu'il passait son large pouce sur le tranchant d'une hache à la lame étincelante.
哈看了一下,发现他在用大拇指抚摸着一把发亮的斧头的刃。
Je commence à penser qu'Hermione avait raison, tout ça, c'est de la mystification.
“你知道,我现在开始认为赫敏说她说对了(他把大拇指对着头上的活板门一翘),她是个老骗子。”
– Vas-y, haleta-t-il, le pouce tendu vers la porte. Entre.
“走吧,”他喘着气说,用大拇指点着那扇门,“进去吧。”
On va accompagner le pouce pour l'aider.
我们会陪大拇指帮忙。
N'hésite pas à t’abonner sur la chaîne, lâche un petit pouce bleu, partage, allez, je te dis à très bientôt !
不要犹豫订阅频道,点个蓝色大拇指,分享,来吧,我们很快会再见!
– Et on passe à la quatrième expression, c’est : « se tourner les pouces » , les pouces.
我们来看第四个表达,它是:se tourner les pouces,pouces就是大拇指。
Pas question de lever le pouce, ni de brandir la pancarte.
没有竖起大拇指或挥动标志的问题。
Si tu as aimé laisse un petit pouce en l'air, ça m'encourage.
如果你喜欢竖起大拇指,它会鼓励我。
Je vous aime énormément ! Lachez un ptit pouce en l'air svp ! Au revoir.
我非常爱你!请竖起大拇指!再见。
Vous savez j'ai sucé mon pouce jusqu'à 8 ans !
你知道我把我的大拇指吸8岁!
Chaque seconde qui passe est un risque supplémentaire sur lequel je vais me prendre un pouce rouge.
每过一秒都是一个额外的风险,我将对此大拇指大拇指。
Hey ! Si vous avez apprécié la vidéo, mettez un petit pouce en l'air !
嘿!如果您喜欢该视频,请竖起大拇指!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释