有奖纠错
| 划词

Cet élève donne de grandes espérances.

学生大有希望

评价该例句:好评差评指正

De réelles possibilités s'offrent à vous cette année.

你们在今年大有希望取得进展。

评价该例句:好评差评指正

Un début prometteur a déjà eu lieu.

大有希望开端已经出现。

评价该例句:好评差评指正

La Commission de consolidation de la paix constitue une innovation prometteuse.

建设和平委员会是一大有希望创新办法。

评价该例句:好评差评指正

Ces dernières semaines, le conflit israélo-palestinien a connu une évolution prometteuse.

以巴危机近几周出现了大有希望事态发展。

评价该例句:好评差评指正

Les donateurs étaient invités à soutenir ce programme prometteur.

他呼吁其他捐助支持大有希望

评价该例句:好评差评指正

Un nouvel élan pour la paix prend forme, porteur de véritables promesses.

一场推动和平新努正在展开,并大有希望

评价该例句:好评差评指正

De ce point de vue, l'élection présidentielle a été un début prometteur.

角度看,总统选举是一大有希望起点。

评价该例句:好评差评指正

En travaillant en partenariat, nous assurerons à notre pays un futur empreint d'espoir.

我们将通过伙伴合作确保我国有一大有希望未来。

评价该例句:好评差评指正

Des progrès prometteurs et positifs ont déjà été accomplis pour contrer l'impact dévastateur des mines.

为对付地雷破坏性影响已经采取大有希望积极步骤。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, certaines mesures prometteuses pourraient être appliquées à plus grande échelle.

与此同时,一些具体行动表明,实现扩大大有希望

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes encouragés devant les perspectives d'avenir de la région des Grands Lacs.

我们感到鼓舞是,大湖区前途是大有希望

评价该例句:好评差评指正

De nouvelles idées prometteuses sont à l'étude, par exemple la Facilité de financement internationale.

建立国际金融基金等大有希望新构想也在探索之中。

评价该例句:好评差评指正

Premièrement, il s'agit d'une période riche en promesses pour tous les peuples du Kosovo.

第一,今天对于科索沃全体人民来说,是一大有希望时刻。

评价该例句:好评差评指正

C'est sans aucun doute une heure d'espoir pour l'Afghanistan, et une occasion exceptionnelle.

确实是阿富汗人民大有希望时刻,也是一罕见机会。

评价该例句:好评差评指正

Je pense que des initiatives telles que celle-ci sont extrêmement prometteuses pour nos efforts de revitalisation.

我认为此类主动行动使我们振兴努大有希望

评价该例句:好评差评指正

Ce champignon prometteur aurait la capacité de transformer la cellulose en sucres fermentables, afin de produire de l’éthanol.

大有希望蘑菇能够将纤维素转变成可发酵糖,而生产出乙醇。

评价该例句:好评差评指正

L'idée consistant à utiliser activement les opérations de l'ONU pour prévenir des conflits est prometteuse à cet égard.

积极利用联合国行动防止冲突是大有希望

评价该例句:好评差评指正

Des avancées prometteuses ont également été réalisées aux niveaux bilatéral et multilatéral en faveur d'une meilleure entente régionale.

在促进加强区域理解面也取得了大有希望双边和多边进展。

评价该例句:好评差评指正

La coopération entre les structures africaines de maintien de la paix et le Groupe des Huit est très prometteuse.

各非洲维持和平机构同8国集团之间合作大有希望

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


保守党, 保守党党员, 保守党的, 保守党人, 保守党人(的), 保守党支持者(的), 保守的, 保守国家机密, 保守疗法, 保守秘密,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

« Le Monde » 生态环

Mais ces techniques, même si elles sont prometteuses, coûtent encore très cher et ne sont pas totalement maîtrisées.

但是这些技术,即使大有,仍然非常昂贵,而且还全掌握。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


保胎, 保泰松, 保梯电抗, 保外就医, 保卫, 保卫(预防), 保卫城市, 保卫国家领土, 保卫和平, 保卫世界和平,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接