有奖纠错
| 划词

1.Grace à la radioscopie, on peut analyser une grande partie des os du corps humain.真人

1.多亏了X光射线,人们可以析人体内骨骼的问题。

评价该例句:好评差评指正

2.La plupart des dossiers concernait des enfants de parents divorcés qui ne disputent la garde.

2.案例都关于父母离异后儿童由谁来抚养的问题。

评价该例句:好评差评指正

3.La plupart des produits exportés par les clients étrangers et, certains bien connus.

3.产品外销,深受国内外客户欢迎,有一定知名度。

评价该例句:好评差评指正

4.La plupart des gens ont la télévision.

4.人家都有电视。

评价该例句:好评差评指正

5.Nous mangeons surtout du mouton. Essentiellement bouilli ou rôti.

5.我们吃的肉羊肉,煮的或者的。

评价该例句:好评差评指正

6.La plupart de mes temps scolaires est consacré au cours.

6.我在学校上课。

评价该例句:好评差评指正

7.Sauf surprise, ils devraient dire NON de manière franche et massive.

7.除了惊奇,他们会以坦诚的方式说不。

评价该例句:好评差评指正

8.La plupart des fêtes chinoises dépendent du calendrier lunaire.

8.中国的节日都根据阴历订的。

评价该例句:好评差评指正

9.Imaginons une situation extrême, terrifiante –celle-là même quevit le plus grand nombre sur notre planète.

9.让我们想象一个极端的、可怕的情景——这正我们地球上人所生活的情景。

评价该例句:好评差评指正

10.La plupart(la majorité) des jeunes aiment (adorent) la musique pop.

10.年轻人都醉心于流行音乐。

评价该例句:好评差评指正

11.Les convives étaient, pour la plupart(la), des parents.

11.共餐的客人本家亲戚。

评价该例句:好评差评指正

12.Tout est en trois parties,comme notre drapeau.

12.,如同我们的国旗。

评价该例句:好评差评指正

13.La plupart du temps dans des organisations de la société moderne a passé.

13.现代人在社会组织中度过的。

评价该例句:好评差评指正

14.Beaucoup de gens trouveront que c’est scandaleux.Moi je trouve que rien n’est plus normal.

14.人肯定觉得不值,可我觉得很值。

评价该例句:好评差评指正

15.Il passe le plus clair de son temps à rêvasser.

15.都在东想西想。

评价该例句:好评差评指正

16.Pour prouver votre majorité rentrez votre numéro de carte bancaire.

16.为了证明你的输入您的信用卡号码。

评价该例句:好评差评指正

17.Beaucoup d’entre elles sont sarmates et recèlent des objets d’un rèel intèrêt.

17.其中为萨尔马特人墓地,发掘了许多极具价值的物品。

评价该例句:好评差评指正

18.Une grande partie de mon âme est restée en toi.

18.的灵魂都留在了你那儿。

评价该例句:好评差评指正

19.Oui, comme beaucoup d'autres. A Paris, sur 60,000 concierges, la majorité est syndiquée.

19.的,和大家一样。在巴黎,有6万左右的门房,都加入了工会。

评价该例句:好评差评指正

20.Qu'elle soit religieuse ou pas, la plupart des gens veulent une cérémonie.

20.无论宗教性质的,人都希望有一个仪式。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


écrouir, écrouissage, écrouissement, écroulé, écroulement, écrouler, écroûtage, écroûté, écroûtement, écroûter,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français (修订本)第二册

1.Je crois que la plupart des Chinois connaissent l’histoire du Pèlerinage vers l’Ouest.

我想中国人都知道西游记的故事。

「北外法语 Le français (修订本)第二册」评价该例句:好评差评指正
法语综合2

2.La plupart des élèves l’écoutent et ne disent rien.

的学生们都在听他发言,没有说话。

「法语综合2」评价该例句:好评差评指正
简明法语

3.Alors, pour la plupart des sportifs, l’essentiel, c’est de ne pas se faire prendre.

那么,对于运动员来说,最主要的是躲过检查。

「简明法语()」评价该例句:好评差评指正
动物世界

4.Ce jeune gibbon passe le plus clair de son temps blotti contre sa mère.

这只小长臂猿时间都依偎在妈妈身上。

「动物世界」评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

5.L'Egypte des pharaons, et la plupart des civilisations méditerranéennes qui nous ont laissé des traces.

的古埃及,地中海文明都留了痕迹。

「基础法语小知识」评价该例句:好评差评指正
法语中一些易混淆的语法点

6.La plupart du temps se passait à lire.

时间都是在阅读。

「法语中一些易混淆的语法点」评价该例句:好评差评指正
简明法语(上)

7.Sur les rayons, la plupart des produits sont déjà enveloppés dans des sacs en plastique.

在柜台那里,的商品已经被塑料袋包装好了。

「简明法语(上)」评价该例句:好评差评指正
2022法国总统

8.Les gens regardent essentiellement et écoutent sur ça.

的人们都会看电视,或是听。

「2022法国总统选」评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

9.J'ai besoin d'un petit nid à moi, j'y passe le plus clair de mes journées.

我需要一个自己的小窝,我的时间都在那里度过。

「Une Fille, Un Style」评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

10.Mais tu devrais savoir qu’elle est presque indispensable à la plupart des journaux.

可是你该知道广告对报纸都是必不可少的。

「北外法语 Le français 第三册」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

11.L'avantage de ce système, c'est qu'il est reconnu dans la plupart des pays européens.

这一体系的优点在于:欧盟国家都认可它。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第一册

12.Oui, la plupart du temps nous avons essayé de parler français entre nous.

是的,时间我们都是互相讲法语。

「北外法语 Le français 第一册」评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

13.Oui, à plusieurs agences de voyages, puis à des banques aussi.

对,给了的旅行社,银行也投了些。

「循序渐进法语听说中级」评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

14.Cette pratique est d’ailleurs absente aux USA et dans la plupart des pays européens.

美国以及欧洲国家都没有这种形式。

「2019年度最热精选」评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

15.En vrai, la majorité de mes pièces, ça vient de friperies.

实际上,我的衣服都是从二手店买的。

「美丽那点事儿」评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

16.Je passais mon temps au téléphone ou sur mon ordinateur.

时间都在打电话或在电脑前度过。

「TEDx法语演讲精选」评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

17.J'aime bien prendre mon vélo pour la plupart de mes déplacements.

的出行都喜欢骑自行车。

「美丽那点事儿」评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

18.Pour la majorité des vacanciers la mer est toujours un lieu de séjour idéal.

对于度假者而言,海总是一个理想的旅游地。

「法语词汇速速成」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

19.Donc voilà, je crois qu'on a dit le principal.

到这里,我相信我们已经说了了。

「Français avec Pierre - 词汇表达篇」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

20.Sur une grande partie du continent, oui. Mais pas partout.

欧洲陆的地区,战争已经结束了,但并不是所有的地区。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ectrogénie, ectromélie, ectropie, ectropion, ectropite, ectrotique, ectype, écu, Ecu de sobiesky, écuanteur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接