有奖纠错
| 划词

La situation actuelle en Ossétie du Sud (Géorgie) est profondément inquiétante.

当前格鲁吉亚南奥塞梯局势令人深感担忧。

评价该例句:好评差评指正

Le 8 août marque le premier anniversaire des tragiques événements survenus en Ossétie du Sud.

8日是南奥塞梯悲剧事件一周年。

评价该例句:好评差评指正

La coopération entre l'ONU et l'OSCE existe également en Abkhazie et en Ossétie du Sud.

欧安组合国还在阿布哈兹奥塞梯进行合作。

评价该例句:好评差评指正

Les populations géorgienne et ossète de sa région ont toujours vécu ensemble en paix.

Akhalgori地区一向住是格鲁吉亚人,与当地奥塞梯平相处。

评价该例句:好评差评指正

Le 16 juillet, on a tenté d'assassiner Dimitri Sanakoev, le dirigeant unioniste d'Ossétie du Sud.

16日,企图暗杀季米特里·萨纳科耶夫(南奥塞梯工会领导人)。

评价该例句:好评差评指正

Les régimes fantoches étaient généreusement financés - voire subventionnés - par la Russie, par de multiples voies.

苏呼米奥塞梯/茨欣瓦利地区傀儡政权得莫斯科通过多种渠道提供慷慨资助(实际上是补助)。

评价该例句:好评差评指正

Au cours de l'année écoulée, les habitants de l'Ossétie du Sud ont commencé à emprunter un autre chemin.

去年,南奥塞梯居民走上了一条不同道路。

评价该例句:好评差评指正

Le négociateur en chef de l'Ossétie du Sud, Boris Chochiev, a refusé de prendre part aux négociations.

奥塞梯首席谈判代表鲍里斯·乔奇耶夫拒绝参加谈判。

评价该例句:好评差评指正

Il a été prouvé depuis que le sort de l'Ossétie du Sud devait également être celui de l'Abkhazie.

事实已经证明,南奥塞梯也应与阿布哈兹一样。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne pouvons souscrire aux allégations selon lesquelles il existe des restrictions à l'accès humanitaire en Ossétie du Sud.

我们不能同意对南奥塞梯人道主义准入实行限制说法。

评价该例句:好评差评指正

Ces manœuvres se sont accompagnées d'une campagne tous azimuts de propagande antigéorgienne lancée dans les médias ossètes et russes.

这个进程之外,奥塞梯俄罗斯媒体又发动密集反格鲁吉亚宣传。

评价该例句:好评差评指正

Le 20 août, le régime séparatiste d'Ossétie du Sud a proclamé l'instauration d'une nouvelle administration dans la région d'Akhalgori.

20日,南奥塞梯分离主义政权宣布在阿哈尔戈里地区设立一个新行政机构。

评价该例句:好评差评指正

Dimitri Sanakoev, ancien dirigeant du mouvement séparatiste d'Ossétie du Sud, a pris la tête de cette nouvelle administration.

奥塞梯分离主义一位前领导人季米特里·萨纳科耶夫开始领导新行政机构。

评价该例句:好评差评指正

Nous enregistrons certains progrès dans le règlement du conflit pour la région de Tshinvali, en Ossétie du Sud (Géorgie).

事实上,我们能在解决格鲁吉亚南奥塞梯特兴瓦里地区冲突方面有所进展。

评价该例句:好评差评指正

Le 3 août, le gouvernement séparatiste d'Ossétie du Sud a annoncé l'évacuation de plus de 500 personnes, dont 400 enfants.

3日,南奥塞梯分离主义政府宣布疏散500多人,其中包括400名儿童。

评价该例句:好评差评指正

Sur la route de Dzari, un convoi de camions et de blindés se dirigeait vers Tskhinvali et Khetagurovi.

在德扎里-南奥塞梯/茨欣瓦利地区公路,观察一队卡车装甲车向茨欣瓦利赫塔古罗维移动。

评价该例句:好评差评指正

Actuellement, l'aide humanitaire est acheminée en Ossétie du Sud en passant par la République d'Ossétie du Nord (Fédération de Russie).

目前,人道主义援助进入南奥塞梯,是通过俄罗斯邦北奥塞梯国。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais revenir sur quelques questions soulevées par mon collègue l'Ambassadeur Churkin, pour qui j'ai le plus grand respect.

首先,我也许没有表达十分清楚:我是说,俄罗斯方面曾经向格鲁吉亚方面解释说,他们没有控制南奥塞梯政权。

评价该例句:好评差评指正

Toutes deux suivent des lignes d'action similaires pour résoudre les conflits qui sévissent en Ossétie du Sud et en Abkhazie.

它们对解决南奥塞梯阿布哈兹冲突采取相似做法。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, on a demandé à l'Organisation de remédier à la perturbation des livraisons de gaz à l'Ossétie du Sud.

例如,欧安组根据要求处理了向南奥塞梯供气中断一事。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


apepsie, aperception, apercevable, apercevoir, aperçu, apérianthé, apériodicité, apériodique, apérispermé, apéristaltisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Géopolitique franceinter 20227月合集

En 2008, ils ont connu une guerre beaucoup plus courte avec la Russie, mais dont ils portent toujours la trace : quelque 20% du territoire géorgien sont aux mains de séparatistes pro-russes, en Ossétie du Sud, et en Abkhazie.

2008 与俄罗斯的战争时间要短得多,但仍然下痕迹:格鲁吉亚约 20% 的领土掌握在亲俄手中,在南奥塞梯和阿布哈兹。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


apetisser, à-peu-près, apeuré, apeurement, apeurer, apex, apexien, apexite, apexogramme, aphagie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接