有奖纠错
| 划词

Ton temps est aussi précieux que le mien.

你的时间和我的一样宝贵

评价该例句:好评差评指正

Vous pouvez noter vos bons conseils dans notre livre d'or.

在我们的写下您的宝贵意见。

评价该例句:好评差评指正

L'honneur est infiniment plus précieux que la vie.

名誉比生命更宝贵

评价该例句:好评差评指正

Je vous remercie de votre conseil précieux.

感谢你们的宝贵意见。

评价该例句:好评差评指正

Ce que l'homme possède de plus précieux, c'est la vie.

人生最宝贵的是生命。

评价该例句:好评差评指正

La santé est le plus précieux des biens.

健康是最宝贵的物质财

评价该例句:好评差评指正

Qu’as tu fais de nos heures précieuse?

宝贵的时间,你做了什麽?

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue à tous les clients qui nous fournissent de précieux conseils!

欢迎各客商前来我们提供宝贵意见!

评价该例句:好评差评指正

Membres ont accueilli avec satisfaction les nouveaux et les anciens clients de précieux lettre d'affaires.

欢迎各位新老客户提供宝贵的商信。

评价该例句:好评差评指正

Le visage me fournissait les indices les pius précieux.

而面孔我提供最宝贵的迹象。

评价该例句:好评差评指正

La sante represente, comme le temps, un capital precieux.

和时间一样,身体代表着宝贵的资本。

评价该例句:好评差评指正

La sagesse et l'expérience est un atout précieux de la société humaine.

智慧和经验,是人类社会的宝贵

评价该例句:好评差评指正

Vous pouvez noté vos bons conseils dans notre livre d'or.

在我们的写下您的宝贵意见。

评价该例句:好评差评指正

La communauté internationale doit donner suite à ses précieuses conclusions ainsi qu'à ses recommandations.

国际社会现在必须对其所得出的宝贵结论和提出的宝贵建议采取后继行动。

评价该例句:好评差评指正

Nous les remercions de leurs précieux efforts.

我们感谢它们的宝贵努力。

评价该例句:好评差评指正

L'initiative « communauté amie des enfants » avait représenté une contribution précieuse.

爱幼社区倡议作出了宝贵贡献。

评价该例句:好评差评指正

L'assistance apportée au niveau régional avait également été extrêmement précieuse.

区域一级的援助也很宝贵

评价该例句:好评差评指正

J'invite les États à tirer parti de ces outils précieux.

我邀请各国利用这些宝贵工具。

评价该例句:好评差评指正

Que devons-nous faire de ces dons précieux?

我们如何对待这些宝贵的礼物?

评价该例句:好评差评指正

Les enfants sont notre ressource la plus précieuse.

儿童是我们最宝贵的资源。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


manécanterie, manège, manéger, manèger, mânes, manet, maneton, manette, manga, mangabey,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷科普时间

Les téléphones contiennent des matières précieuses qui peuvent être récupérées.

手机含有可以回收材料。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Le temps, c'est une de nos ressources les plus précieuses.

时间是大家最源。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Les retraités constituent une partie précieuse de notre Nation.

退休人员是国家财富。

评价该例句:好评差评指正
法语迪士尼

Car tu possède un truc qui vaut de l'or ! !

因为你拥有一种很特长!

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Ceci, monsieur le comte, c’est le plus précieux de nos trésors de famille.

“这是我们最传家之宝。”

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第七期

Ce précieux outil révèle de fortes disparités.

这一工具揭示了巨大

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Et quelque chose qui vaut de l'or, c'est quelque chose qui est très très précieux.

值得上黄金东西就是很东西。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Je viens de perdre un ami très cher.

“我刚失去了一位很朋友。”

评价该例句:好评差评指正
比利时国王菲利普圣诞演讲

Ce témoignage a une valeur inestimable à une époque marquée par la peur.

这个遗产在一个充满恐惧时代尤为

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Le projet a pris trente-cinq ans de retard.

三十五了。”

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Une pause précieuse dont elle profite au maximum.

她充分利用了这个休息时间。

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

Il en a gardé ce sens du rythme, si précieux en comédie.

他保留了这种在喜剧中极为节奏感。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

Top Chef, c'est une chance inouïe dans une vie.

《顶级厨师》是人生中一个无比机会。

评价该例句:好评差评指正
法国青Cyprien吐槽集

Le temps de transport n’est pas perdu, On en profite pour faire du montage.

旅途中也不能浪费时间,我们来编辑视频。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant

C’était ce que le savant possédait de plus précieux.

这地图是巴加内尔当时所保存唯一东西。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

Ton temps est si précieux que ça ?

“你时间有这么吗?”

评价该例句:好评差评指正
热点

Le lien que nous avons tissé est ce que j'ai de plus précieux.

我们之间建立纽带是我所拥有东西。

评价该例句:好评差评指正
3分钟有趣小知识

Pourtant, ils nous rendent à chaque seconde des services précieux.

然而,它们每时每刻都在为我们提供服务。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

On peut aussi faire des choses extrêmement fun, précieuses avec des matériaux recyclés.

我们也可以利用这些回收材料做一些非常有趣且东西。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

La vraie richesse de la réserve naturelle, c'est sa zone humide.

这个自然保护区真正源,是它湿地。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


manganimétrie, manganine, manganique, manganisation, manganisme, manganite, manganjustite, mangankalkancylite, manganknébélite, mangankoninckite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接