有奖纠错
| 划词

Le père traite son fils comme un chien .

父亲粗暴他的孩子。

评价该例句:好评差评指正

En tant qu'infirmière, elle est très gentille avec les patients.

作为一名,病人十分亲切客气。

评价该例句:好评差评指正

Cet horloger prend son travail au sérieux.

这位钟表匠工作很认真。

评价该例句:好评差评指正

Vous avez tort de brusquer cet enfant.

您不应该粗暴这个小孩。

评价该例句:好评差评指正

Il a très bien pris cette critique.

这个批评的态度很好。

评价该例句:好评差评指正

Ce conducteur de l'autobus prend son travail au sérieux.

这位公交司机认真工作。

评价该例句:好评差评指正

Je souhaite que tu soit charitable envers les autres.

望你能宽厚他人。

评价该例句:好评差评指正

Prudential à payer tous les amis, la bonne foi à l'égard de chaque ami!

诚交天下朋友,诚信每一位朋友!

评价该例句:好评差评指正

En tant que infirmière,elle est très gentille avec les patients.

作为一名病人十分亲切客气。

评价该例句:好评差评指正

Je prends cela très au sérieux et je les prends au mot.

此事严肃,我人民的言行也严肃

评价该例句:好评差评指正

Le désarmement passe aussi par une véritable prise en compte des conflits régionaux.

认真裁军也意味着认真区域冲突。

评价该例句:好评差评指正

Mais Israël les traite de la même façon qu'il a traité les résolutions antérieures.

但是,以色列以以往各项决议同样的方式这些决议。

评价该例句:好评差评指正

Cette réunion est très importante, donc ils la prennent au sérieux.

这次会议非常重要,所以他们都认真

评价该例句:好评差评指正

La société a pour but de traiter sincèrement avec chaque client de bonne foi.

本公司的宗旨是真诚每位有诚意的客户。

评价该例句:好评差评指正

Nous traitons chaque client et tous, je vous remercie pour votre soutien!!

我们真诚每一位客户,谢谢你的支持!!

评价该例句:好评差评指正

Nous avons de haute qualité, prix préférentiel de traitement de chaque client.

我们以高品质,优惠价格每位客户。

评价该例句:好评差评指正

Nous prenons le principe de la suprématie des utilisateurs, traitement de chaque utilisateur.

我们会以用户至上的原则,每一位用户。

评价该例句:好评差评指正

Elle traite les Palestiniens comme ses propres citoyens sans aucune discrimination.

叙利亚像自己的国民一样,平等巴勒斯坦人。

评价该例句:好评差评指正

Vous ne pouvez pas prendre un morceau de ce pays et le distinguer du reste.

您不能拿出这个国家的一小块儿,与其余的区别

评价该例句:好评差评指正

Comme on connaît ses saints on les honore.

〈谚语〉知道他是怎样的人, 就怎样去他。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


波涛汹涌的, 波涛汹涌的大海, 波涛汹涌的海洋, 波涛状, 波特兰阶, 波特兰水泥, 波提木科, 波提木属, 波陀虫属, 波温苏铁属,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

En ce qui me concerne, j'essaye de le considérer comme n'importe quel autre élève.

我个人是尽量像其他学生一样他的。

评价该例句:好评差评指正
法国电影明星

On ne sent pas le cul des gens comme ça.

我们他人。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Enfin, au nom de la science !

学严谨啊!

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Eh bien, vous pouvez faire aujourd’hui pour moi ce que j’ai fait autrefois pour vous.

“那么,我从前是怎样您的,您今天也可以怎样我。”

评价该例句:好评差评指正
经典电影选段

C'est comme ça vous traitez les hommes ?

男人吗?

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

Tu n'a pas le droit de me traiter comme ça.

没有权利我。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识

La façon dont tu traites le personnel de service.

服务人员的方式。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Ma mère aussi me traite comme un bébé.

我妈妈我像个宝宝。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Donc là, ils sont passés aux choses sérieuses.

因此,院士开始严肃此事。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Le jardinier, il faut qu'il sache rester discret.

园丁必须要认真

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– La façon dont ils l'ont traitée !

“他们怎么那样她!”

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Est-ce qu'on va pouvoir les prendre au sérieux ?

大家会认真他们吗?

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Par contre là, il faut être sérieux un peu.

必须要认真

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识

Par exemple, tu ne traiteras pas la Reine d'Angleterre de la même manière que tu traites tes amis.

例如,会像自己朋友一样英国女王。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Tu as été horrible avec moi!

我很可怕!

评价该例句:好评差评指正
Solange te parle

Dans la mesure où il est en paix avec lui.

只要他好好自己的身体就OK。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Ton père aurait fait la même chose pour moi.

爸爸也会我的。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

En tout cas, ce n'est pas comme ça que je vois ces outils.

任何情况,我是像些工具。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识

Te sens-tu offensé et lui infliges-tu un traitement silencieux?

觉得被冒犯并默默地他吗?

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

D'autres animaux sont stylisés ou traités avec réalisme.

其他动物则被程式化或现实化

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


玻璃杯相碰声, 玻璃表蒙, 玻璃布油毡, 玻璃彩画工, 玻璃草灰苏打, 玻璃碴儿, 玻璃厂, 玻璃厂的工人, 玻璃橱, 玻璃橱窗,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接