有奖纠错
| 划词

La première démarche : plier le papier en deux.

评价该例句:好评差评指正

Doubler une feuille de papier.

一张纸

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


saccharone, saccharose, saccharosurie, saccharure, sacchite, s'accointer, s'accroupir, saccule, sacculiforme, sacculine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

短片合集

Je commence par plier mon carré en deux.

把正方形对折

评价该例句:好评差评指正
短片合集

Puis une deuxième fois pour obtenir deux carrés.

然后对折第二次。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 哥厨房

On vient rajouter les champignons, plier l'omelette en deux.

我们再加入蘑菇,把炒蛋对折

评价该例句:好评差评指正
短片合集

Pliez la bande de papier en deux sur le sens de la longueur.

条纵向对折

评价该例句:好评差评指正
美食法语

On humidifie les bords et on ferme une première fois en demi-lune.

将面皮边缘弄湿,对折成半月形。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Non l'idée je vais te dire pourquoi j'ai plié les crêpes en deux.

我会告诉你,为什么要把可丽饼对折

评价该例句:好评差评指正
基础法语知识

Plie-toi par le milieu. Allez, hop, en souplesse.

居中对折。来吧,轻轻松松地就可以。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 哥厨房

Ensuite, je n'ai plus qu'à inverser mes lanières, c'est-à-dire celle que je n'ai pas faite, et ainsi de suite.

接下来我只需颠倒面条,也就是说对折刚刚没有折过的面条。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

Refermez-les en pliant les tranches en deux.

通过将切片对折来关闭它们。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Et là ils l'ont vraiment plié en deux et enroulé.

他们真的把它对折并卷起来。

评价该例句:好评差评指正
短片合集

Si le papier de construction est trop épais pour bien se plier, marquez légèrement l'endroit du pli avec un couteau x-acto.

太厚没法好好对折,用x-acto刀轻轻标记折痕的位置。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Et là voilà on colle les bouts, on fait bout à bout, on plie le carré en deux ça fait un triangle.

在这里,我们粘合两端,我们做首尾对端,我们将正方形对折,形成一个三角形。

评价该例句:好评差评指正
基础法语知识

Et quand tu te plies et te déplies par le milieu, là, suivant ton axe de symétrie, tu peux voir que tes deux parties sont égales.

当你居中对折再舒展开来时,沿着对称轴,你可以发现,自己的两部分是相等的。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Cassez l'œuf au milieu de la galette, ajoutez le jambon et du fromage râpé, laissez l'œuf cuire puis repliez les bords vers le millieu pour former comme un petit portefeuille.

将鸡蛋打在煎饼中央,加入火腿和奶酪碎,等鸡蛋变熟,然后把煎饼四周对折到当中,就像一个钱包那样。

评价该例句:好评差评指正
基础法语知识

Il comprend les mots " pliage" , " papier" , " plier" , " feuille" , mais aussi les phrases de Pak, qui lui explique qu'il faut plier la feuille en deux. Il a vu les gestes et il sait les reproduire.

他听得懂“张”“折叠”等一系列单词。也听得懂绿说的话,比如:将一页对折。他看到了绿的动作,他知道如何重复做出来。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


sacificiel, saclay, sacoche, sacoléva, sacolève, sacome, s'acoquiner, sac-poubelle, sacquer, sacral,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接