Après sa libération, il a été transporté au domicile de son frère à Bakou.
获释之后他被送往在巴库兄弟家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À Bakou, cette journée est notamment suivie par une habitante venue des Fidji, car, aux Fidji, d'où elle vient, Varinesese Matainadroga, eh bien les conséquences du réchauffement climatique sont [quotidiennes].
在巴库,一位来自斐济的居民出席了这一,因为在她来自的斐济,瓦里内
·马塔纳德罗加 (Varinesese Matainadroga) 每
都会受到全球变暖的影响。
Les États-Unis s'invitent dans cet ancien espace soviétique, soutenant la construction de l'oléoduc Bakou-Tbilissi-Ceyhan, ouvert en 2006, qui traverse 3 pays alliés de Washington : l'Azerbaïdjan, la Géorgie et la Turquie.
美国邀请自己进入这个前苏联空间,支持2006开放的巴库 - 第比利斯 - 杰伊汉管道的建设,该管道穿越
华盛顿结盟的3个国家:
疆,格鲁吉
和土耳其。
Avec la création de l'URSS en 1922, les exploitations et les raffineries de Bakou sont nationalisées. Pendant les décennies suivantes, la mer Caspienne est nommée le lac irano-soviétique et cette périphérie de l'URSS va être délaissée, sauf Bakou.
随着1922苏联的成立,巴库的农场和炼油厂被国有化。 在接下来的几十
里,里海被命名为伊朗 - 苏联湖,苏联的这个外围被遗弃,除了巴库。
Le Comité intergouvernemental pour la sauvegarde du patrimoine culturel immatériel, qui tient à Bakou sa huitième session jusqu'au 7 décembre, a inscrit le 4 décembre 14 éléments sur la Liste représentative du patrimoine culturel immatériel de l'humanité, dont le zhusuan chinois.
保护非物质文化遗产政府间委员会将于12月7日在巴库举行第八届会议,并于12月4日将14项遗产列入《人类非物质文化遗产代表作名录》,包括中国朱萱。
En Arménie, le Parlement a ratifié, a approuvé, l'adhésion à la Cour pénale internationale à 60 voix contre 22. L'Arménie espère que cette adhésion lui offrira une protection contre son voisin azerbaïdjanais plus de dix jours après l'offensive éclair de Bakou au Haut-Karabakh.
在美尼
,议会以 60 票对 22 票批准加入国际刑事法院。
美尼
希望, 在纳戈尔诺-卡拉巴赫的巴库遭到闪电袭击十多
后, 这一加入将为其提供保护, 免受邻国
疆的侵害。