有奖纠错
| 划词

Gulian et ses dérivés bretons : Gulien, Gulcien, etc. : un prénom masculin. Ce prénom vient d'un saint Breton – Saint Gulian.

Gulian 和它的塔尼变体Gulien, Gulcien,等:男用。这来自塔尼的一位神-圣吉利安。

评价该例句:好评差评指正

Les sept langues enseignées sont, par ordre décroissant d'effectifs d'élèves : l'occitan, le corse, le catalan, le breton, le créole, le basque et le gallo.

共教7种语言,按学生人数由多到少依次排为:奥克、科西嘉、卡塔卢尼亚语、塔尼、克里奥尔、巴斯克语和高卢

评价该例句:好评差评指正

C'est le cas notamment pour le basque, le breton, le catalan, le corse et l'occitan en métropole et le créole, le tahitien et les langues mélanésiennes outre-mer.

这种情况主要涉及巴斯克语、塔尼、加泰罗尼亚语、科西嘉和法国本土的奥克、克里奥尔、塔希提以及海外省美拉尼西亚语等语言。

评价该例句:好评差评指正

Dans le second degré (collège et lycée), 621 professeurs, en majorité certifiés ou agrégés, se consacrent à temps plein ou partiel à l'enseignement des langues régionales telles que  le corse, le basque, le breton, le catalan, le créole, l'occitan - langue d'oc ou le tahitien.

在第二阶段(初中和高中阶段),有621教师,他们大多数都是有中学师资合格证书的和取得教学资格的教师,这些教师或全职或兼职从事诸如科西嘉、巴斯克语、塔尼、加泰罗尼亚语、克里奥尔,奥克或塔希提岛的奥克地方语言的教学。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, , , 刁恶, 刁妇, 刁悍, 刁滑, 刁滑之徒, 刁蛮, 刁民,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

Ils essaient de protéger leurs deux langues régionales : le breton et le gallo.

布列塔尼和高卢

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Vous demandez d'enseigner le breton à l'école élémentaire ?

您要求在初级课程上教布列塔尼

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

On croit qu’en Bretagne, tout le monde parle breton

得在布列塔尼都说布列塔尼

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et ça me permet d'introduire un dernier cliché qui concerne la langue régionale, le breton.

这让我可以引入最后一个偏见,它与地区语言布列塔尼有关。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et ça me permet d’introduire un dernier cliché qui concerne la langue régionale, le breton.

这可以让我引出最后一个成见,它与大区语言-布列塔尼有关。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Non sinon, comment dire, je peux vous dire comment vous appelez en breton ?

怎么说呢,我告诉你用布列塔尼怎么叫你名字,好吗?

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Si vous voulez écouter du breton, je vais mettre des liens dans la description de la vidéo.

如果你想听听布列塔尼,我会在描述处放上链接。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Par contre, pour les autres Français, c’est impossible de comprendre le breton vu que c’est une langue d’origine celtique.

然而其他法国却听不懂布列塔尼,因为这门语言源自卡尔特。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

On croit qu'en Bretagne, tout le monde parle breton Alors, c'est à la fois vrai et faux.

得在布列塔尼,每个都说布列塔尼所以,这既,又

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Déjà, les deux langues régionales, le breton et le gallo, sont des langues celtiques.

首先,两种地区语言,布列塔尼以及高卢,都卡尔特

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Du coup, 40 % des Bretons ont des connaissances en breton et 24 % en gallo

所以,40%布列塔尼会说布列塔尼,20%布列塔尼则会说高卢

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais quand les Français viennent passer leurs vacances en Bretagne, ils voient que la langue bretonne est omniprésente.

,当法国布列塔尼度假时,他发现布列塔尼无处不在。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Par contre, pour les autres Français, c'est impossible de comprendre le breton vu que c'est une langue d'origine celtique.

另一方面,对于其他法国来说,他不可能理解布列塔尼,因为这一种凯尔特语系语言。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Notre requête est légitime, nous nous battons depuis un siècle pour faire reconnaître le breton comme une langue à part entière.

请求合理,我已经斗争了一个世纪了为了使承认布列塔尼成为世界与众不同语言。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2019年12月合集

Pas du tout a répondu la Poste, elle sait délivrer le courrier en breton, suis-je rassuré?

邮局一点都不回复, 它知道怎么用布列塔尼投递邮件,我放心吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合集

Accolée elle aussi à la gare SNCF, elle est indiquée en français, en breton, et même en braille.

它也附属于 SNCF 车站,以法语、布列塔尼甚至盲文显示。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Un bijou ça peut être une bague, un collier, un bracelet etc. C'est un mot qui vient du breton qu'on parle en Bretagne.

珠宝可以戒指、项链、手环等等。这个词来自布列塔尼

评价该例句:好评差评指正
你问我答

Mais petit à petit, les rois imposent le français ou détriment du latin et des langues régionales Comme le Breton, l'Alsacien ou le basque.

但一点一点地,国王强加法语或损害拉丁语和地区语言,如布列塔尼、阿尔萨斯或巴斯克语。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Pas la peine d'aller si loin, nous piochons régulièrement dans le vocabulaire des langues régionales : le basque, le breton, le catalan ou le provençal.

无需走那么远,我经常利用当地语言词汇:巴斯克语、布列塔尼、加泰罗尼亚语或普罗旺斯

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Il faut attendre les années 1950 pour que l'enseignement des langues régionales, le breton, le basque, l'alsacien, le corse c'est donc aussi l'occitan soit à nouveau autorisé en France.

在1950 年前后,布列塔尼、巴斯克语、阿尔萨斯、科西嘉和奥克语等地区语言教学在法国重新获得授权。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


凋敝, 凋残, 凋零, 凋零的, 凋落, 凋毛藻属, 凋萎, 凋萎现象, 凋谢, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接