Les rêves des jeunes sont souvent ambitieux.
年轻人的梦想充满野心。
La Barbapapa a une forme très mignonne et elle me rappelle souvent mon enfance.
泡泡先生的形象太可爱了, 让我回想起童年。
Je regarde souvent la télévision le soir.
我晚上看电视。
Je pratiquais souvent le patinage dans mon enfance.
我小时候。
Ce problème survient le plus souvent en hiver.
一问题在冬天出现。
Nous oublions trop souvent qu'il y a toujours autant de gents près à tromper.
我们忘记有些人正准备行骗.
Il passe souvent ses soirées à lire des œuvres littéraires.
他晚上阅读学作品。
14 il aide les autres souvent,pour rien.
帮助别人,不为什么.
L'hiver est tres froid et il neige souvent.
冬天就很冷了还下雪。
Ces amours à sens unique sont trop souvent des cercles vicieux.
些片面的爱性循环。
On a souvent besoin d un plus petit que soi.
人需要比自己弱小者的帮助。
Mais on l'utilise aussi assez souvent pour dire « gaspiller, gâcher ».
个词也用来表示“浪费”。
Dans revasse souvent sous une nuit etoilee.
在一个繁星闪烁的夜晚白日梦。
Je pense souvent à mon ancien appartement.
我想起以前居住过的单元房。
La politique monétaire est ainsi souvent désignée comme l’instrument countracyclique par excellence.
货币政策成为反周期的可选工具。
Ma vie est tres simple, mais je suis souvent tres occupe.
我的生活很简单,但我很忙。
Je n'offre pas souvent de fleurs et je n'organise pas de dîners aux chandelles.
我并不送花,也不会安排烛光晚餐。
Les enfants grandissent souvent ce qui les entoure.
小孩把他们周围的事物想象得比较大。
Je n’ai pas d’appétit. Mais en même temps j’ai faim tout le temps. Quel paradoxe.
还没有胃口,可又很饿。矛盾。
Moi, je ne parle pas bien anglais. Je fais souvent des fautes quand je parle.
我英语说得不好。我讲英语会出错。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a souvent de la soupe à la place des salades.
(这时)人们汤而不吃冷盘。
On va aussi souvent entendre l'expression un mec, enfin le mot un mec.
我们也能听到mec。
Alors souvent, on appelle ça le Bac.
我们把它叫做bac。
Très souvent, il y a des confusions entre ces deux mots.
这两个词被混淆。
Surtout que j'apprends plein de choses avec lui.
我和他学习很多事情。
Les habitants du quartier venaient souvent y faire leurs courses.
小区的居民光顾小店购物。
Max adorait jouer de vilains tours.
噜酷捣蛋。
C'est bien, ça. Il faut le retourner souvent ?
很好。要翻面吗。
Ce nom, il est aussi souvent au pluriel.
它的名称也用复数。
Dans l’histoire, les femmes ont souvent été oubliées.
在历史上,女性被遗忘。
Enfin en tout cas c'est un rapport souvent avec l'argent.
反正这个手势与金钱有关。
Quatre petites feuilles qui pourraient se ressembler, et qui poussent souvent à côté.
四种相似的叶子一起。
Les grandes personnes se faisaient souvent beaucoup de soucis à cause de ce lac.
大人们因为这个湖很担心。
Les avions ne sont pas toujours à l'heure, vous savez.
飞机不准时,您知道的。
Je l'utilise très régulièrement avec mes amis.
我跟我朋友就这样玩。
Mais les Suisses, eux, font très souvent la différence.
但瑞士人会有所区分。
Souvent, je remets les choses au lendemain.
我把事情推到第二天。
Et donc euh… souvent même avec l’entreprise et après ils sortent complètement bourrés.
他们和同事酒,得大醉。
Il y a souvent plein de petites informations à l'intérieur. Allez, bisous !
那里有很多信息。亲亲你们!
Et on va l'utiliser souvent de manière assez ironique.
我们用作讽刺。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释