Tous les films seront diffusés en version originale française et sous-titrés en chinois.
电影展所有电影将为法语原声和中文字幕。
Dans le cadre des activités de sensibilisation prévues, le Programme autochtone continuera d'apporter son soutien au festival de cinéma autochtone qui se déroule tous les ans à Madrid et aux réseaux de communication autochtones d'Amérique latine.
作为提高认识任务的一部分,土著方案继续支持最近在马德里举行的年度土著电影展和加强拉丁美洲土著通信网。
En Asie du Sud, le Fonds a prêté son soutien à un long métrage sur la traite des femmes intitulé Chameli, qui a remporté des prix récompensant la meilleure actrice, le meilleur réalisateur et le meilleur scénario au troisième festival cinématographique du Népal.
在南亚,妇发基金支助了一个探讨贩运妇女的电影“Chameli”,在第三届尼泊尔影展上获得了最佳女主角奖、最佳艺术指导奖和最佳故事奖。
Son documentaire vidéo Voices of the Chichinautzin a reçu le prix du meilleur documentaire sur les sciences et l'écologie au deuxième Festival du film ibéro-américain à Tepotzlan (Mexique) en mai, et le prix du Feature documentary Sandcastle au Festival du film Moondance International, à Boulder, au Colorado, en septembre.
联合国大学媒体工作室的纪录片“Chichinautzin之声”在5月份举行的第二届伊比利亚-美洲电影节(迪坡斯特兰城,墨西哥)荣获最佳科学和生态学纪录片奖,并在9月份举行的月舞国际影展上获得专题纪录片沙堡奖(博尔德市,科拉多州)。
En Cisjordanie, les centres d'activités pour jeunes ont continué d'organiser des activités sportives, récréatives et éducatives pour les enfants et les jeunes réfugiés : projection de films, spectacles de théâtre et de marionnettes, expositions de livres et de photos, cours de rattrapage, octroi de récompenses aux meilleurs étudiants, et manifestations à l'occasion d'événements nationaux et internationaux.
西岸的各青年活动中心继续为难民青年和儿童组织体育、娱乐和教育活动,包括电影、戏剧和木偶戏、图书展、影展、补习辅导班、优秀学生颁奖活动、全国和国际节日庆祝活动等。
En outre, le Programme des Nations Unies pour l'environnement (PNUE) et le Fonds international de développement agricole (FIDA) ont conclu des accords avec le secrétariat afin de financer les activités prévues pour l'information du public, y compris la production de publications communes, une exposition de photos, des mises en alerte des médias et des parlementaires ainsi que la formation des journalistes.
此外,联合国环境规划署和国际农业发展基金会与秘书处缔结协定,支持目标明确的新闻活动,包括制作联合出版物,举影展,提醒媒体和议员注意有关情况,培训记者。
En Cisjordanie, les centres d'activités pour jeunes ont continué d'organiser de nombreuses activités pour les enfants et les jeunes réfugiés : entraînement sportif et organisation de championnats locaux et nationaux, projection de films, spectacles de théâtre et de marionnettes, compétitions, expositions de livres et de photos, cours de rattrapage, octroi de récompenses aux meilleurs étudiants, et manifestations à l'occasion d'événements nationaux et internationaux.
协调青年活动.西岸的各青年活动中心继续为难民青年和儿童组织广泛多样的活动:体育训练、地方体育锦标赛、全国体育锦标赛、电影放映、戏剧和木偶戏竞赛、图书展、影展、补习辅导班、优秀学生颁奖活动、全国和国际节日庆祝活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。