有奖纠错
| 划词

Exprimez tout élan de charité par le biais d'organisations caritatives compétentes et reconnues.

通过恰当、业经认可慈善团体实现所有慈善行动。

评价该例句:好评差评指正

La Commission indique que le détournement d'associations caritatives par des terroristes est chose rare.

委员称,恐怖分子滥用慈善团体情况很少见。

评价该例句:好评差评指正

Le rôle de ce fonds complète celui des autres organismes gouvernementaux et civils et des organisations et entreprises caritatives.

基金用与其他政府非政府机构以及慈善团体组织用是相辅相成

评价该例句:好评差评指正

Les organisations caritatives religieuses, qui aident traditionnellement les personnes dans le besoin, sont également actives parmi les ONG en Slovaquie.

在斯洛伐克,具有向穷人提供帮助传统慈善团体也像非政府组织一样积极参与援助。

评价该例句:好评差评指正

L'Institut National de la Protection de l'Enfance ainsi que les diverses associations caritatives oeuvrent activement à cette fin.

全国儿童保护研究所及慈善救济团体都为此出积极努力。

评价该例句:好评差评指正

S'agissant de la liberté d'association, plus de 7 000 associations et organismes caritatifs sont enregistrés dans tout le pays.

关于结自由,全国已有7,000多个慈善团体登记注册。

评价该例句:好评差评指正

Les associations caritatives sont souvent engagées dans des activités et projets tendant à renforcer la jouissance des droits économiques, sociaux et culturels.

慈善团体经常参与各种可增进经济、文化权利享有程度活动

评价该例句:好评差评指正

De nombreux musulmans hésitent à donner de l'argent à des associations caritatives dans la crainte d'être suspectés d'apporter un soutien matériel au terrorisme.

许多穆斯林不敢将钱款交给慈善团体,担心被怀疑向恐怖主义提供物质支助。

评价该例句:好评差评指正

Afin de réformer le cadre de fonctionnement des associations, une nouvelle loi sur les associations et organismes caritatifs a été promulguée.

为全面改革有关民间团体活动管理框架,颁布了一项新关于慈善团体立法。

评价该例句:好评差评指正

Pour preuve de ce regain de spiritualité, le nombre des monastères actifs a été, au bas mot, multiplié par sept et il s'élève aujourd'hui à 406.

前有406个修道院正在运,增长了近七倍,并有超过300个慈善团体正在开展活动。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce cadre, les activités et le financement d'associations de bienfaisance sont également régis par ladite directive et placés sous la surveillance stricte des autorités d'inspection.

在这方面,慈善团体活动与经费筹措,也受到该指示管理,并受到相关监察当局严格监测。

评价该例句:好评差评指正

L'action sociale de la mairie très proche de la population et celle des associations caritatives reçoivent encouragements et soutiens réguliers de 1'État. Elles complètent utilement le dispositif.

与民众密切相关地方政府服务,以及慈善团体服务,得到了国家定期支助鼓励,也是对这种机制有益补充。

评价该例句:好评差评指正

Illustration 15-8: Un fraudeur profite d'une tragédie récente pour mettre sur pied une fausse œuvre de bienfaisance dont ses associés et lui, et non les victimes, tirent parti.

说明15-8:欺诈者利用一起当前灾难建立一个虚假慈善团体,其收益被欺诈者及有关人员瓜分而不是用于灾难受害人。

评价该例句:好评差评指正

Une de ses missions est de promouvoir le respect des textes réglementaires relatifs aux associations caritatives afin de les rendre moins vulnérables à un dévoiement par des organisations terroristes.

该委员任务之一是,增进对慈善事业管理条例遵守,以减少慈善团体被恐怖主义组织滥用程度。

评价该例句:好评差评指正

Elles peuvent de plus ébranler la confiance générale dans les associations caritatives et encourager des modalités moins transparentes de transfert de fonds, en allant ainsi à l'encontre de l'effet recherché.

它们还可破坏公众对慈善团体信任,鼓励以透明度较小方式转移资金,从而产生相反效果。

评价该例句:好评差评指正

Un financement adéquat et fiable est la clé du succès, qui dépendra également de la sensibilisation à ces questions des institutions financières et autres organismes de crédit, et notamment d'entités philanthropiques.

要想取得成功,就得有充足、可靠资金供应,金融机构及其他债权人包括慈善团体就得对这些问题有清楚认识。

评价该例句:好评差评指正

MapAction est une organisation caritative basée au Royaume-Uni qui se spécialise dans la cartographie des zones de catastrophes et dans la communication de données géographiques aux organisations humanitaires et à d'autres organismes d'aide.

MapAction是一个设在联合王国国际慈善团体,专门为人道主义救援组织其他救济机构绘制灾区图并提供地理信息。

评价该例句:好评差评指正

Si certains États ont pris des mesures pour renforcer leur infrastructure antiterroriste, nombreux sont ceux qui n'ont pas encore adopté une législation appropriée, notamment dans les domaines des services bancaires, des organisations de bienfaisance et de la surveillance des frontières.

虽然一些国家已采取了步骤来增强它们反恐基本设施,但是,许多国家仍旧缺乏充分国内立法,包括缺乏金融、慈善团体或监管边界等领域内立法。

评价该例句:好评差评指正

De l'Indonésie à Sri Lanka, et dans toute la région, nous avons vu aussi bien des associations privées d'aide que des organisations caritatives, des organisations non gouvernementales et des particuliers s'engager pour porter assistance aux populations dans le besoin.

从印度尼西亚到斯里兰卡以及整个区域,我们看到私人援助团体慈善机构、非政府组织有关公民向需要帮助人提供了援助。

评价该例句:好评差评指正

MapAction est une organisation caritative internationale basée au Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord qui se spécialise dans la cartographie des zones de catastrophes à partir d'images satellite et dans la fourniture de ces cartes aux organisations humanitaires et à d'autres organismes d'aide.

地图行动是一个设在联合王国国际慈善团体,专门利用卫星图像为人道主义救援组织其他救济机构绘制并提供灾区图。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


néphélinique, néphélinite, néphélinitique, néphélion, néphélite, néphéloïde, néphélomètre, néphélométree, néphélométrie, néphéloscope,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接