有奖纠错
| 划词

Jours, à s’accorder semble dans toute blanche centre est.

天和地融在了一起,似乎万物都白色帷幕里点缀。

评价该例句:好评差评指正

Produit dans un gris, avec la construction, les routes, les chemins de fer, centrales électriques de construction.Service de première classe.

产品白色,符合建筑,公路,铁路,电工要求.服务一流.

评价该例句:好评差评指正

Les villageois et les dirigeants rebelles ont dit aux membres du Groupe qu'il s'agissait d'un avion militaire du Gouvernement soudanais, peint en blanc pour le camoufler en appareil des Nations Unies ou de la MUAS, que ces survols d'intimidation étaient fréquents dans la zone où ils se trouvaient et qu'ils se sentaient menacés car les avions volaient souvent près du sol.

和叛军领导人对专,这是苏丹政府军用飞机,漆成白色化装联合国或非盟特派团飞机,此类恫吓性飞越在该区域经常出现,飞机常常接近地面,使他们感觉受到威胁。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


abaisser, abaisseur, abaisseur de tension, abajoue, abaliéner, Abalistes, abalone, abalourdir, abampère, abandan,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷科普时间

Attention, je vais maintenant laisser place à un fond blanc et voilà.

注意,我要切换背景板了,好了。

评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

Ce point blanc s'est mué en un cercle blanc qui n'a pas cessé de s'étendre.

那白点立刻扩散一个圈,圈迅速海面扩大。

评价该例句:好评差评指正
Objectif diplomatie

En fait, quand on a acheté la maison, elle était peinte en blanc de la cave au grenier.

事实上,我们买一套房子时候,楼上楼下全部都被粉刷

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年11月合集

A Etretat, blanchi ce matin, les falaises ont provisoirement pris l'allure d'icebergs.

今天早上被粉刷埃特尔塔,悬崖暂时呈现出冰山样子。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Elle était toute pâle, toute blanche, et de ses paupières fermées on voyait couler des gouttes d’eau.

十分苍白,了刷得见她闭着眼睛里流着眼泪。

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

Ursula fit décoller les billets dont étaient étiquetées les grandes tourtes de chaux des murs, et repeignit la maison en blanc.

乌苏拉剥下墙上贴着大酸橙馅饼标签钞票,把房子重新粉刷

评价该例句:好评差评指正
LAmour aux temps du choléra

Le vestibule donnait tout droit sur un jardin sévillan, carré et blanchi d'une chaux récente, avec des orangers en fleurs et un sol carrelé des mêmes dalles que les murs.

前厅笔直地通向一个塞维利亚花园,这个花园是方形,用最近石灰粉刷,橙树盛开,地板上铺有与墙壁相同石板。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Il éloigna un peu plus la baguette, le filament se détacha de sa tempe et tomba avec grâce dans la Pensine où il tournoya dans des reflets blancs et argent, ni gazeux ni liquides.

他把它扯断了,让它轻柔地落到了冥想盆里,盆中旋转,既非气体又非液体。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


abarticulaire, abasie, abasourdi, abasourdir, abasourdissant, abasourdissement, abassement, abat, abatage, abâtardi,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接