Il joue des jeux vidéo en fin de tromper le temps.
他玩游戏来打发时间。
10.Comment tuez-vous le temps entre deux prises ?
你如何打发两场戏之间的空当时间?
Monter les blancs en neige avec la pincée de sel.
在另一个容器里加入盐并打发蛋白。
3 Le matin, dès qu'il fit jour, on renvoya ces gens avec leur ânes.
3 天一亮就打发些驴走了。
16 Envoyez l'un de vous pour chercher votre frère;et vous, restez prisonniers.
16 须要打发你们中间一个去,把你们的兄弟来。
Je ne le tue pas !… J’en profite, il passe… trop vite.
我没打发!... 我会利用,时间过得……太快了。
Tu chantes pour passer le temps,mais je passe le temps pour t'aimer.
你歌唱为了打发时间,我度过的时光却全为了爱你.
Et le général Gonse congédie Picquart...
贡斯军说毕就把皮卡尔打发走了。
Ils ne peuvent être méconnus ni niés par la grandiloquence.
它们能忽视或以戏剧式的言辞打发掉。
A quinze ans, j’eus l’occasion de passer les deux mois de vacances d’été à Etretat.
十五岁年的暑假,我在埃特勒塔待了两个月。在儿我谁也认识,打发日子变得么容易。
4 Si donc tu veux envoyer notre frère avec nous, nous descendrons, et nous t'achèterons des vivres.
4 你若打发我们的兄弟与我们同去,我们就下去给你籴粮。
23 Et l'éternel Dieu le chassa du jardin d'éden, pour qu'il cultivât la terre, d'où il avait été pris.
23 耶和华神便打发他出伊甸园去,耕种他所自出之土。
4 Jacob n'envoya point avec eux Benjamin, frère de Joseph, dans la crainte qu'il ne lui arrivât quelque malheur.
4 但约瑟的兄弟便雅悯,雅各没有打发他和哥哥们同去,因为雅各说,恐怕他遭害。
Certains prétendent avoir tenté de présenter des demandes en Jordanie mais s'être heurtés au refus des autorités compétentes.
其中有些索赔声称,他们曾试图在约旦提交索赔,但被有关当局给打发走了。
24 Puis il congédia ses frères, qui partirent;et il leur dit: Ne vous querellez pas en chemin.
24 于约瑟打发他弟兄们回去,又对他们说,你们要在路上相争。
Il n'est pas réaliste d'attendre d'un concessionnaire renvoyé qu'il fournisse toutes les informations supplémentaires envisagées dans les alinéas en discussion.
要求一家被打发走的特许公司提供在讨论的各段中阐述的全部额外信息现实的。
27 Isaac leur dit: Pourquoi venez-vous vers moi, puisque vous me haïssez et que vous m'avez renvoyé de chez vous?
27 以撒对他们说,你们既然恨我,打发我走了,为什么到我这里来呢?
Tant par nécessité que par intérêt, ils recherchent et trouvent de plus en plus des manières nouvelles d'occuper leur temps libre.
由于需要和兴趣,他们正在设法寻找新的办法来打发空闲的时间。
Les enfants peuvent y passer activement leur temps libre, améliorer les aptitudes propres à leur âge et développer leurs capacités linguistiques.
儿童在里可以自行打发自由时间,提高与其年龄相称的技能,并发展其语言能力。
Ils ont enlevé huit fillettes, dont cinq ont réussi à s'échapper; trois, cependant, ont été violées et renvoyées chez elles toutes nues.
他们绑架了8个女孩,有5个逃脱,另3个女孩遭到强奸,一丝挂就给打发回家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et maintenant, je monte les blancs en neige.
现在,我要蛋。
Je monte les blancs en neige.
我蛋清。
Est-ce que vous pourriez demander à quelqu'un de venir jeter un coup d'œil ?
您谁来看看吗?
Et la crème montée dès qu'elle adhère au fouet c'est qu'elle est montée.
当的开始附着在搅拌器上时,就表明已经好了。
Alors là, c'est parti pour monter les blancs en neige.
好了,现在开始蛋。
Il ne savait comment renvoyer son père.
他不知道如何走父亲。
Et on va pouvoir monter notre crème en chantilly.
我们就可以我们的鲜了。
Donc là, je me lance sur ma crème montée au citron vert.
现在我要开始做的青柠。
Trois blancs d'oeufs dans la cuve, on les monte.
把三个蛋放进盆里,蛋。
Et on mélange. Montez les blancs en neige et incorporez.
然后搅拌起来,蛋清后加入。
Il faudra bien que nous vivions quand même !
“我们这辈子反正完!
Qu'est-ce que vous voulez dire par envoyé ?
你这是什么意思,?”
Il faut que ça soit bien monté, pas trop non plus, et juste serré avec le sucre.
要到合适的程度,不要过度,然后加入适量的糖。
Donc, c'est bien d'avoir des livres pour passer le temps.
所以,用书来时间挺好的。
Je cours les magasins des alentours pour passer le temps.
我靠去附近逛商店来时间。
Tu commenceras par la pâte à chou, la chantilly.
从圆形泡夫开始做,先。
Et on va préparer la crème fouettée pour finaliser la sauce.
然后我们要准备来完成酱汁。
Je vais faire une mousse de banane et une crème montée au citron.
我要做一个香蕉慕斯和的柠檬。
Vous n'avez pas besoin de blanchir, il faut juste que le sucre soit dissous.
你们无需将鸡蛋,只要糖融化就行了。
Montez les blancs en neige et incorporez-les.
将蛋并混合入(面糊)中。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释