有奖纠错
| 划词

Quel menteur tu fais! Une fois, on a été jusqu'en demi-finale.

你这个骗子!我们有一次打进了半决赛的。

评价该例句:好评差评指正

Au cours des dernières années, il existe une variété de produits dans le marché coréen Xiu!

近年有多种岫打进韩国市场!

评价该例句:好评差评指正

Aucune armée n'a dû combattre pour s'y ouvrir un chemin.

任何军队都无需打进波斯尼亚。

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, vert plonge dans la série fournit déjà le gouvernement municipal de Shanghai pour les marchés de produits.

目前绿鸽系列耗材已经打进上海市政府采购

评价该例句:好评差评指正

Je dis ça parce que j'avais 17 ans quand j'ai inscrit mon premier but en Coupe du Monde, en 1958...

我只想说,1958年,打进我的首粒世界杯进球时,我也只有17岁。

评价该例句:好评差评指正

Le Brésilien, déjà buteur à deux reprises, espère fêter ses retrouvailles avec son ancien club de la plus belle des manières.

巴西前锋已经为球队打进过两球,希望他能够在重新面对老东家的时候能够有庆祝的机会。

评价该例句:好评差评指正

McDonald's pourrait bientôt s'implanter sur un nouveau marché français en nouant un partenariat stratégique avec le groupe italien de restauration Autogrill.

在和意大利餐饮集团Autogrill建立战略合作关系后,麦当劳很可能将马上打进法国一片新的市场。

评价该例句:好评差评指正

"Bon chat" - le meilleur réseau de téléphones, pas d'ordinateurs, pas Internet, pas de loyer, pas de ville, Peut être fait dans le réseau téléphonique!

“佳通猫”-佳通国通网络电话,无需电脑、无需上网、无月租、无市话,可打进打出的网络电话!

评价该例句:好评差评指正

L'innovation ouverte pouvait aussi ralentir l'exode des compétences, réduire les obstacles à l'importation et faciliter le transfert de technologie et l'intégration dans les chaînes de valeur mondiales.

开放创新也可以缓解人才外流问题,降低进入壁垒,促进技术转让,打进世界价值链之中。

评价该例句:好评差评指正

Un nombre croissant de pays, traditionnellement méfiants à l'égard des investissements étrangers, les accueillent maintenant favorablement, car ils ont compris que l'entrée de capitaux étrangers facilitaient l'accès aux marchés et aux technologies modernes.

在越来越多的国家中,长期存在的对外国投资者的怀疑态度改变为欢迎的态度。 因为它们日渐了解外国直接投资不但带来了打进市场和取得现代技术的机会,并且也带来资本。

评价该例句:好评差评指正

Il existe depuis longtemps des liens entre l'UNITA et des diamantaires dont le nom n'a pas encore été rendu public, et il est évident que ces liens persisteront tant que l'UNITA a des diamants qui aident ces diamantaires à occuper le haut du marché.

安盟与布姓名的经销商之间有着长期的业务关系,因此,在安盟拥有钻石可有助于这些行动者打进较高级的一部分市场时,这种关系显然会继续下去。

评价该例句:好评差评指正

En outre, les initiatives ne constituent pas la panacée pour les pays les moins avancés qui n'échapperont pas au piège de la dette s'ils ne peuvent accélérer leur croissance et accroître leurs recettes d'exportation et si leurs produits n'ont pas accès aux marchés des pays développés.

此外,对于最不发达国家来说,这些倡议并不是什么灵丹妙药,如果它们不能加速增长,增加出口收入,如果它们的不能打进发达国家的市场,它们仍然不可避免地会掉进债务的陷阱。

评价该例句:好评差评指正

La prise de contrôle de caractère hétérogène, unissant des sociétés qui ne sont ni des concurrents ni des entreprises ayant un lien vertical (c'est-à-dire aux activités tout à fait différentes), est beaucoup plus difficile à maîtriser, car, selon toute apparence, son existence ne devrait pas modifier la concurrence sur les marchés.

联合大企业的收购如不构成竞争者的合并,也不生纵向联合(打进毫不相关领域的多种经营方式),便更难处理,因为表面上看来,有关市场的竞争结构不会变化。

评价该例句:好评差评指正

Elles ont également interpellé les services de marketing et publicité des sociétés brassicoles et tabassicoles qui cherchant à vendre à tout prix, envahissent les différentes chaînes de radio et télévision, élevant ainsi les consciences des parents et des éducateurs sur les effets négatifs de ce matraquage sur la jeunesse surtout féminine.

委员会领导还批评过不择手段打进各个电台和电视台频道的烟酒司的营销和广告机构,从而使家长和老师对广告战对青年尤其是女青年的负面影响有了进一步的认识。

评价该例句:好评差评指正

La différence dans l'impact de la mondialisation sur différents pays tient à divers facteurs, notamment leur capacité institutionnelle, leur niveau de développement humain, leur aptitude à faire face à la volatilité des flux de capitaux au moyen de politiques macroéconomiques anticycliques appropriées, et leur capacité de percer dans les secteurs dynamiques de l'industrie manufacturière et des services.

各种不同因素决定了球化影响的差异,其中包括不同国家的机构力量,人类发展水平,利用适当的反周期性宏观经济政策处理经济波动的能力,打进生机蓬勃的制造业和服务业部门的能力。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ichtyologique, ichtyologiste, ichtyophage, ichtyophagie, ichtyornis, ichtyosaure, ichtyose, ichtyosisme, ichtys, ichyophage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

Tu es capable de rentrer la boule ?

“能把黑去吗?”

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Je vais casser un oeuf dedans.

我要把一个鸡蛋去。

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille精选

Alex : Ma balle là, dans le trou là-bas.

我把这个那个洞。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Tu peux toujours la rentrer dans le trou ?

“这次还能去吗?”

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille精选

Alex : Je dois mettre la balle là, dans le trou là-bas.

我要把这个那个洞。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Jamais personne n'avait compté autant de buts que lui en série éliminatoire avec ses 82 fonds de filets.

季后赛中,从未有任何人82

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Il fera 23 à Colmar, 24 à Paris, 25 à Bordeaux et 34 à Saint-Raphaël.

他将科尔马23巴黎24波尔多25圣拉斐尔34

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

J'espère maintenant qu'elles vont essayer de mettre un 2e but.

我现希望他们能尝试第二个

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Ce but que le joueur Huang a marqué contre son propre camp...

员黄对阵自己时的那个 。 。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Une France coupée en 2 pour ce samedi du pont de l'Ascension?

法国队本周六从阿森松桥 2 分?

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年8月合集

Nantes reçoit le PSG qui a mis le premier but.

南特接到巴黎圣日耳曼,巴黎圣日耳曼了第一个

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

Les débuts ont pourtant été laborieux, angoissants, après les 2 buts argentins en 1re période.

然而,阿根廷队第一节 2 之后,开局艰难、令人沮丧。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年11月合集

Un premier but inscrit par Victor Moses sur penalty, le second est signé Victor Obinna.

第一个由维克托·摩西大战中,第二个是签下维克托·奥比纳。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年3月合集

Les Marseillais ont réussi à marquer 2 buts en une minute dans les derniers instants du match.

马赛比赛的最后时刻一分钟内了2

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

K.Baste: L'histoire retiendra ses 13 buts marqués en un seul Mondial.

- K.Baste:历史会记住他单届世界杯上的 13 个

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年7月合集

31 buts inscrits pour les Reds, avec qui le palmarès restera maigre, une Coupe de la Ligue en 2012.

为红魔31,他们的战绩将保持微薄,2012年的联赛杯。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月合集

Depuis 2011, l'ex-numéro 9 du Bayern enchaîne les saisons à plus de 30, 40 voire 50 buts.

自 2011 年以来,这位前拜仁 9 号员连续赛季 30、40 甚至 50 个

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

3 Coupes du monde, 1281 buts inscrits, une carrière hors norme pour ce joueur qui avait pris sa retraite en 1977.

3届世界杯,1281,对于这位1977年退役的员来说,这是一个非凡的职业生涯。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Pour justifier les 3 buts marqués contre lui durant un match, il a affirmé que c'était la faute de sa console de jeux vidéo.

为了证明一场比赛中对他3个,他声称这是电子游戏机的错。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年11月合集

Un seul match ce soir : Monaco, troisième, reçoit Evian Thonon Gaillard qui a marqué le premier but de cette rencontre.

今晚只有一场比赛:摩纳哥,第三名,接待埃维昂·托农·盖拉德,他了本次会议的第一个

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


iconoclasme, iconoclaste, iconoclastie, iconographe, iconographie, iconographique, iconographiste, iconolastie, iconolâtre, iconolâtrie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接