Prenez soin de bien fermer la porte.
请留神关好。
Faites-moi le plaisir de fermer la porte.
请您替我关上。
Les quatre filles descendirent rapidement et fermèrent bien la porte.
四个女孩飞奔进屋关紧。
Veillez à bien fermer la porte en partant.
走的时候注意关好。
Et Mr. Fogg ferma tranquillement la porte.
福克先生轻轻关上了。
Et monsieur bloque la porte avec une chaise !
然后这位先生用一椅子堵住了!
Il fit tant qu'enfin la porte céda.
用了好大劲儿终于推开了。
Je peux fermer la porte ?
我关住行?
Bonjour madame, vous avez un colis , pouvez vous ouvrir la porte SVP ?
您好,您有一个包裹可以请您打开?
Sois mignon, va fermer la porte.
帮帮忙, 去关上。
Il ne faut pas pour autant en rejeter l'idée.
但是对于这一想法我们不要关上。
Veuille fermer la porte quand tu écoutes la radio ou quand tu parles, baisse le volume de radio pour ne pas déranger tes voisins.
请在家听收音机或说话时能关上,减轻音量以免打扰到邻居,吃完饭后的餐具也请在自己的房间里清洗干净,不要将餐具拿到公用的洗手台清洗,以免堵塞.
Celui qui est venu pensait trouver la porte ouverte.Il a essayé de l’ouvrir avec la lame d’un canif et n’a pas réussi ;que pouvait-il faire ?
本来以为来的时候会是开着的,结果又试图用小刀的刀身打开,结果没有成功,那接下来会干什么?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On devrait peut-être fermer la porte !
也许我应该门关上!
Donc, ne vous fermez pas les portes.
此,你不要门关上。
福克先生轻轻地门关上了。
Mais il ne peut être là, voyons. Ferme tout de suite la porte.
但是它不会在那里的。快门关上。
Olivier s'il te plait ouvre la porte !
奥利维尔,请门打开!
L’ingénieur alla à la porte du corral, et il en repoussa un des battants.
工程师走到畜栏门口,门打开。
À demain, Docteur. Laissez la porte ouverte, s'il vous plaît.
明天见 医生 请门开着。
Monsieur Costaud, la porte, s'il vous plaît.
强壮先生,门打开一下,谢谢。
Elle sortit et referma la porte avec un bruit sec.
她出去了,啪地门带上。
T : Vous aviez bien fermé la porte ?
你门关好了吗?
En attendant laisse enfoncer la porte.
你等着,让门打破。
Attends, je ferme la porte quand même, je vais me doucher.
待会,我还是门关了,我要洗澡。
Marius entra dans sa chambre et poussa sa porte derrière lui.
马吕斯走进的屋子,反手门关上。
Nous entrâmes. Nanine avait ouvert la porte d’avance.
我进了屋子。纳尼娜已预先门打开。
C'est moi qui a ouvert la porte ok! C'est pas toi!
是我门打开的好吗 不是你!
Il s'avança vers la porte et l'ouvrit.
大步走到门边,门打开。
Il a un pieds de biche dans son traîneau, il défonce la porte ?
的雪橇上有一根撬棍,门踢开了?
Le derviche, à ces mots, leur ferma la porte au nez.
修道士听了这话,门劈面关上了。
La porte fermée, M. de Rênal s’assit avec gravité.
德·莱纳先生门关上,坐下,态度很严肃。
Le mari se leva, prit la lampe, et alla à la porte qu’il ouvrit.
那丈夫立起来,拿着灯,走去门开了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释