有奖纠错
| 划词

A huit heures et demie du soir, deux tables etaient dressees.

八点半,两张牌摆好

评价该例句:好评差评指正

La jeune fille accepte avec bonne grâce, elle arrange sa chevelure et prend la pose.

姑娘愉快地接的请求。她理整齐头发,摆好姿势。

评价该例句:好评差评指正

C'est une table mise.

这是摆好餐具的餐桌。

评价该例句:好评差评指正

Derrière cette fenêtre imaginaire, la table était mise: elle était couverte d'une belle nappe blanche, sur laquelle brillait une superbe vaisselle de porcelaine.

在这扇想象出的窗子后面,餐桌摆好:一张白色桌铺在上面,上面还摆放着一个精美的瓷盘。

评价该例句:好评差评指正

Le décor étant ainsi planté, les objectifs proclamés et les moyens identifiés, il nous faut à présent privilégier l'action et passer aux actes en vue de répondre aux besoins spéciaux de l'Afrique.

现在摆好场面,宣并确定方法,我们必须从言论变为行动,以满足非洲的特别需要。

评价该例句:好评差评指正

9 Lorsqu'ils furent arrivés au lieu que Dieu lui avait dit, Abraham y éleva un autel, et rangea le bois. Il lia son fils Isaac, et le mit sur l'autel, par-dessus le bois.

9 们到神所指示的地方,亚伯拉罕在那里筑坛,把柴摆好,捆绑的儿子以撒,放在坛的柴上。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Archiannelides, archiatre, archiâtre, archibondé, archicarpe, archichancelier, archichlamydées, archiconférie, archiconfrérie, archiconnu, archicontinent, archicortex, archicube, archidiaconat, archidiacre, archidiocésain, archidiocésaine, archidiocèse, Archidiskodon, archiduc, archiduché, archiduchesse, archiépiscopal, archiépiscopale, archiépiscopat, archière, archigastre, archigenèse, archigonocyte, archimandrite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第一部

Madame Magloire achevait en effet de mettre le couvert.

马格洛大娘刚刚把餐具摆好

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Là je dispose mon pain, trois tranches à peu près.

摆好面包,大约三片。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Tu peux remettre les briques, s'il te plaît ?

请问你可以重新摆好砖头吗?

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Nous avons tous souri et on a pris la pose.

摆好了姿势,全都露出了微笑。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Pendant ce temps, je vais dresser les poireaux Voilà, c'est généreux, c'est gourmand!

在此期间,摆好大蒜。多

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Attends. Monsieur Furet n'a pas encore mis tous les cubes.

等等。Furet先生摆好所有方块呢。

评价该例句:好评差评指正
那些谈过的事

Le couvert du petit déjeuner était dressé sur la table de la cuisine.

厨房的桌子上已经摆好早餐的刀叉盘子。

评价该例句:好评差评指正
食法语

Pendant ce temps là on va dresser l’assiette

同时,要把盘子摆好

评价该例句:好评差评指正
那些谈过的事

Elle contempla la table dressée et sourit à Anthony qui lui présentait une chaise.

她打量摆好早餐的桌子,然后对安东尼露出微笑。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

J'ai posé ma caméra, je me filme en train d'enregistrer le podcast.

录制播客时,摆好了摄像机,把自己拍摄下来。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Une fois qu'on a bien disposé toute la pâte, on va enfourner à 180 degrés.

摆好面团后,就要把盘子放入180度的烤箱内。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Quand vous voudrez, monsieur, dit Athos en se mettant en garde.

“悉听尊便,先生。”阿托斯说着摆好了架势。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Nous arrivâmes dans la salle à manger, où le déjeuner se trouvait servi.

到了饭厅,早餐早就摆好在那里了。

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

“ Venez vite, on met la table, disait-elle, nous allons souper. ”

“快来,刀叉已经摆好,”她说,“就要吃夜宵了。”

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Stop! En étalant toutes les cartes, on repère les deux qu'on a ajoutées plus tôt.

停!当你摆好所有的牌时,你可以发现你之前加的那两张牌。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

Maman posa les assiettes et croisa les bras, ce qui n'augurait rien de bon.

妈妈把餐盘摆好,然后双手交叉抱在胸前。这可不是个好兆头。

评价该例句:好评差评指正
那些谈过的事

Julia regarda la vieille table en bois ; son couvert y était dressé.

朱莉亚看到木制的旧餐桌上已经摆好了餐具。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Elle se levait et commandait qu’on mît le couvert.

于是她站起来,吩咐佣人摆好餐具。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Le dîner sonné et servi, elle eut l’idée de voler pour lui une assiette de soupe chaude.

晚饭的铃声响了,摆好了,她想为他偷一盘热汤。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Ok, eh bien du coup, on a notre première couche de boudoirs.

好了,第一层手指饼干就摆好了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


architectural, architecture, architecturé, architecturer, architrave, architravé, architravée, archivage, archiver, archives,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接