Le marteau existe depuis le début de l'intelligence humaine.
自人类起源起锤子就存在了。
La crainte est le commencement de la sagesse.
恐惧是开端。
Le flambeau symbolise la lumière de la sagesse .
火焰是之光象征。
La sagesse et la connaissance est ma plus grande force d'!
和知识是我最大地力量!
Les cheveux blancs marquent les années et non pas la sagesse.
白发只能说明年岁,不能表明。
9,C'est ici l'intelligence qui a de la sagesse.
9,在此可以思想。
Également sur la sagesse d'une génération de brillants.
也是上一代人光辉体现。
Le proverbe est populaire, il appartient à la « sagesse des nations ».
谚语是通俗,它属于“民族”。
La sagesse et l'expérience est un atout précieux de la société humaine.
和经,是人类社会宝贵财富。
NOTRE DESTIN DEJÀ SUSPENDU SUR LE MYTHE INTELLEGENT.
我们命运早已悬挂在古典神话之中。
Mort sans un héritier, son savoir n'a point d 'héritage.
死时并无子嗣,无人继承。
Un fils sage écoute l'instruction de son père, Mais le moqueur n'écoute pas la réprimande.
子听父亲教训。亵慢人不听责备。
Honnêtes gens, de la sagesse de l'entreprise, notre code de conduite.
诚实做人,从商,是我们行为准则。
Mais ma cognition et définition de la sagesse de philosophie ne cessent pas d’évoluer.
但是我对认知和定义却在不断变化着。
Il est plus aisé d'être sage pour les autres que de l'être pour soi-même.
在人面前显得要比在自己面前轻松得多。
Je désire la sagesse, la sérénité, en estimant le monde comme un endroit du non-sens.
我追求和禅定,同时坚信这个世界是没有意义。
Ou bien au Maroc, pour fumer avec les gens sauvages et sages de la tribu.
或者去摩洛哥,和原始又部落人一起吞烟。
"La sagesse de créer la place pour réalisations professionnelles à l'avenir" est notre philosophie d'entreprise!
“创造空间,专业成就未来”是我们企业理念!
Pour moi, Socrate est le premier témoin de l’existence de sagesse en homme.
在我看来,苏格拉底是人类存在第一个见证。
Différentes méthodes mènent à obtenir l'amour, mais pour le maintenir, il faut de la sagesse.
获得爱情你可以随便用什么方法,而保持爱情却需要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un proton que nous avons doté d'intelligence.
我们赋予了智慧。
Se cachent une intelligence et un sens de la formule.
蕴藏着智慧和表达能力。
C'est une assiette qui est assez intellectuelle quand même.
这是道相当有智慧的菜品。
Sans doute au moins une entité intelligente, oui.
“至少是智慧体吧。
On en concluait donc que l'objet devait être un appareil dirigé par une espèce intelligente.
几乎可以肯定,这是艘智慧飞船。
Fouqué avait la plus haute idée des lumières et du caractère de Julien.
富凯对于连的智慧和性格评价极高。
Notre intelligence est fort heureusement très supérieure à la vôtre.
谢天谢地,我们的智慧远远超过你们。”
Au 18e siècle, Paris était le centre intellectuel de l'Europe.
在18世纪,巴黎是欧洲的智慧中心。
L’amour, c’est la bêtise des hommes et l’esprit de Dieu.
爱情本是人干的蠢事,却又是上帝的智慧。
En d'autres mots : son intelligence, sa conscience et sa volonté.
智慧、意识和意志。
La pensée est le labeur de l’intelligence, la rêverie en est la volupté.
思想是智慧的活动,梦想是妄念的活动。
Au quotidien, contre la violence, la meilleure arme c'est ton intelligence.
常生活中,智慧是用来抵抗暴力的最好武器。
Et bien toute sa sagesse tient en deux tautologies.
他所有的智慧都归结为两重复的道理。
N'oublie pas que l'intelligence ne se mesure pas facilement et qu'elle n'est pas figée.
不要忘记智慧不容易衡量,也不是固定不变的。
– Et elle est plus intelligente, c'est une Auror !
“而且她更有智慧,她是傲罗!”
Sa sagesse n’alla pas plus loin.
他的智慧就此止步。
Malgré son âge, on retrouve déjà une certaine sagesse.
尽管年纪不大,但她已经展现出了定的智慧。
Depuis cinq siècles, ils vivent en bonne intelligence avec leurs concitoyens chrétiens.
自从5世纪以来,他们用他们基督教同胞的智慧生活。
Les coutumes de la fête des Bateaux-Dragons sont la cristallisation de la sagesse des ancêtres chinois.
端午节的习俗是中国祖先智慧的结晶。
Je crains la sagesse des Européens.
西洋人的智慧也是件可怕的东西。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释