有奖纠错
| 划词

Son arrière-grand-père et son arrière-grand-mère y sont nés.

他的母是在群岛上出生的。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque les suonas arrivèrent à la porte, la nouvelle mariée sanglotait dans son palanquin, entourée du grand-père et de l’arrière-grand-père.

唢呐吹到门前时,新娘在轿中呜呜的哭着,忙坏那个

评价该例句:好评差评指正

Ma montre ! Une montre de famille, quivient de mon arrière-grand-père ! Elle ne varie pas de cinq minutes par an.C'est un vrai chronomètre !

“我的表会慢!这是我的下来的传家之宝。它一年也差不分钟,这是个标准表。”

评价该例句:好评差评指正

Cependant, la réponse au problème ne réside pas nécessairement seulement dans une éducation sexuelle qui tendrait à promouvoir un comportement sexuel responsable chez les filles: il faut également que les hommes qui ont rendu ces adolescentes enceintes aillent en prison, spécialement s'ils pourraient être leurs pères, leurs grands-pères ou leurs arrières-grands-pères, ce qui est loin d'être inhabituel.

但是,问题的答案不一定只是通过提供性教育来促进女孩负责任的性行为;还涉及到要确保将致使少女怀孕的男性送到监狱,尤其是当男性的年龄都可做女孩的亲、,这种情况非常普遍。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


表观质量, 表鬼臼毒, 表寒, 表寒里热, 表记, 表结构, 表姐, 表姐妹, 表姐妹的配偶, 表解,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语版《阿凡达》

Le grand-père de mon grand-père était Toruk Macto.

我的曾曾祖父是托鲁克玛克托。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

C'est la recette originale de mon arrière grand-père.

这是我曾祖父的原始配方。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Ça, c'est mon arrière-grand-père qui était cancérologue, une personnalité très intense.

这是我的曾祖父,他是一位肿瘤学家,很有个性的人。

评价该例句:好评差评指正
经典电影选

Elle me vient de mon arrière grand-père .

自我的曾祖父

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Son arrière-grand-père a connu l'âge d'or puis vint la crise.

他的曾祖父经历了黄金时代,然后是危机。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Mon arrière-arrière-grand-père était venu en tant que gendre marier la fille du domaine.

我的高曾祖父以女婿的身份前嫁出庄园的女儿。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

La société a 124 ans, créée par son arrière-grand-père.

该公司由他的曾祖父创办,已有 124 年历史。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

En 1840, mon arrière-arrière-arrière-arrière - Arrière-grand-père a ouvert un magasin.

- 1840 年,我的曾曾曾祖父开了一家商店。

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

Ton arrière-grand-père était comme ça, dit Ursula.

“你的曾祖父就是这样,”苏拉说。

评价该例句:好评差评指正
En Provence

Mon arrière grand-père et mon arrière grand-mère avaient fondé leur entreprise dix ans aupravant et faisaient du drap et du coutil.

我的曾祖父和曾祖母十年前创办了公司,制造床单和人字斜纹布。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

On va retrouver mes 3 soeurs, mes parents, mon grand-père, mon arrière-grand-père, mon arrière-arrière-grand-père et mon arrière-arrière-arrière-arrière grand-père qui est là.

我们会找到我的 3 个姐妹、我的父母、我的祖父、我的曾祖父、我的高曾祖父和我的高曾曾祖父

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Je savais que cette question viendrait un jour. Ton arrière-grand-père a dû quitter les Andes, en Amérique du Sud, pour aller vers l'Europe.

我知道这个问题总有一天会出现。你的曾祖父必须离开南美洲的安脉去欧洲。

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

Ursula en vint alors seulement à comprendre qu'il était dans un monde de ténèbres plus impénétrable que le sien, aussi solitaire et fermé que celui de son arrière-grand-père.

直到这时,苏拉才明白,他身处一个比她自己的世界更难以穿透的黑暗世界,和她的曾祖父一样孤独和封闭。

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

C'est à peine s'il leva les yeux lorsqu'il sentit la porte s'ouvrir mais ce regard suffit à son frère pour y lire la répétition de l'irréparable destin de leur arrière-grand-père.

当他感觉到门开着时,他几乎没抬头,但那眼神足以让他的兄弟读出他们曾祖父不可挽回的命运的重复。

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

Quand son mari résolut de donner à leur premier fils le nom de son arrière-grand-père, elle n'osa pas s'y opposer, car cela faisait à peine un an qu'elle était arrivée.

当她的丈夫决定以他的曾祖父的名字命名他们的一个儿子时,她不敢反对,因为她刚到这里才一年。

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

Ce fut un rêve délirant, à peine comparable à ceux de son arrière-grand-père, car le cours caillouteux et les nombreux rapides empêchaient tout transit entre Macondo et la mer.

这是一个疯狂的梦想,几乎无法与他的曾祖父相提并论,因为多石的路线和许多急流阻止了马孔多和大海之间的任何运输。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

En ces années-là, le baron possédait la Piolaine, d’où dépendaient trois cents hectares, et il avait à son service, comme régisseur, Honoré Grégoire, un garçon de la Picardie, l’arrière-grand-père de Léon Grégoire, père de Cécile.

那时,皮奥兰归这位男爵所有,附属于皮奥兰的土地有三百公顷,都由一个名叫奥诺莱·格雷古瓦的管家经管。这个人是赛西儿的父亲列翁·格雷古瓦的曾祖父,原籍庇卡底。

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

Dans ce hameau retiré vivait depuis fort longtemps un créole planteur de tabac, don José Arcadio Buendia, avec lequel l'arrière-grand-père d'Ursula monta une affaire si prospère qu'en peu d'années leur fortune fut faite.

在这个偏僻的小村庄里,住着一位名叫唐·何塞·阿尔卡迪奥·布恩迪亚(Don José Arcadio Buendia)的克里奥尔烟草种植园主,苏拉的曾祖父与他一起开办了一家生意蒸蒸日上,几年之内他们就发家致富了。

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

Gabriel, au contraire, ne doutait pas de la réalité du colonel Aureliano Buendia, pour la bonne raison qu'il avait été le compagnon d'armes et l'inséparable ami de son propre arrière-grand-père, le colonel Gerineldo Marquez.

另一方面,加布里埃尔并不怀疑奥雷里亚诺·布恩迪亚上校的真实性,因为他一直是自己的曾祖父热里内尔多·马尔克上校的战友和形影不离的朋友。

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

À la mort du bisaïeul, Aureliano cessa de fréquenter la maison mais retrouvait Nigromanta sous les ombreux amandiers de la place où elle attirait, de ses sifflements de bête sauvage, les rares noctambules qui passaient.

曾祖父去世后,奥雷里亚诺不再经常光顾这所房子,而是在广场阴凉的杏树下发现了尼格罗曼塔,她用野兽的口哨吸引了路过的少数夜猫子。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


表里俱寒, 表里俱热, 表里配穴, 表里如一, 表里山河, 表里双解, 表里一致, 表链, 表链、手镯上的珠宝小饰物, 表流,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接