有奖纠错
| 划词

Ce faisant, le PNUD reconnaît qu'il n'y a pas de solution miracle pour tous les problèmes.

在此方面,开发署认识到没有一个可以满足所有需要。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, il importe de se rappeler qu'il n'existe pas deux sociétés ou deux situations identiques, et qu'il n'existe pas non plus de solutions toutes faites qui puissent être tout simplement appliquées à une situation d'après conflit.

在这方面,铭记任何两个社会和情势都不会相同,不存在一个适用于所有冲突后形势的,这一点是重要的。

评价该例句:好评差评指正

Les États-Unis reconnaissent que l'insécurité alimentaire mondiale est tout à la fois un phénomène complexe et dynamique et qu'il n'y a ni panacée ni solution toute faite pour faire dûment face à toutes les crises nationales et régionales auxquelles nous sommes confrontés aujourd'hui.

美国认识到,全球粮食不安全是一个复杂和能动的问题,没有或解决方法可以适当处理天面临的所有国家和区域危机。

评价该例句:好评差评指正

Un JES est nommé pour le concours organisé dans chaque groupe professionnel et est chargé d'élaborer les réponses types aux questions du concours, de corriger les copies, de revoir les résultats et de fixer les qualifications minimales exigées, de recommander les candidats qualifiés en vue d'un entretien, de réaliser les entretiens et de recommander les candidats les plus qualifiés en vue de leur inscription sur la liste des lauréats.

为每一种职业类别的考试任命了一个忠于职守的专业考试委员会,由该委员会负责:为试题制定;评卷;审查考试成绩;规定最低资格要求;推荐参加面试的考生;举行面试;以及推荐最有资格的候选人列入名册。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


anthraxylon, anthrazine, anthrène, anthrol, anthrone, anthropien, anthropique, anthropo, anthropobiologie, anthropobiologique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接