Notez le numéro de la page que vous avez lue.
标记你读过的页码。
Des repères gravés sur la roche balisent le chemin.
岩石上刻的标记构成了路标。
Il n'y a rien de marqué sur cette borne.
界石上没有任何文字标记。
Elles ne doivent pas être incompatibles avec les marques prescrites.
类标记不得与规定的标记冲突。
Si tout cela échoue, il est soumis pour le marquage.
如果所有其失,受到了标记。
La mention monopole apparaît sur chaque étiquette de ce grand cru.
种酒每个酒瓶上都贴有垄断标记。
Réservez répertoire marqué, l'ensemble des livres à expédier.
图书目录中有标记的,整套图书必须整套发货。
De plus, certaines mesures relatives aux armes non marquées ou indûment marquées sont également recommandées.
此外,还未打上标记或标记不当的武器提出了一些建议。
Les produits portant un label apparaîtraient donc comme différents de ceux qui n'en ont pas.
由此可以说有标记产品与无标记的产品“不相似的”。
La renaissance de la superstition lui semblait le signe d'un complet abêtissement.
来,迷信的再次兴起一种十足愚笨的标记。
Le marquage à chaud et le coulage ne sont pas utilisés actuellement, mais pourraient l'être.
热加添标记方法和浇铸加添标记方法现已不再使用,但没有法律规定不得使用。
HDLM série de laser tag balance.Système de mesure division marque, et d'autres automatisation unité de contrôle .
HDLM系列激光标记机称重.测量分组标记系统自动化单元控制等.
Toutes les armes seraient marquées au stade de la fabrication.
所有小武器制造时均作标记。
Les parties métalliques sont généralement marquées à froid alors que d'autres sont gravées.
对于金属件,可以通过冷处理方法加添标记,对另外一些部件则可通过镌刻的方法加添标记。
Des étiquettes ont été posées sur ces munitions en attendant leur destruction.
已对些弹药作了标记以待销毁。
L'utilisation de dénominations différentes entraîne souvent des confusions.
使用不一致的标记常会引起误解。
Il devrait être appliqué de telle sorte qu'il puisse être récupéré.
所有标记均应以可复原的方式作出。
Elle ne comprend pas de liste de signes religieux interdits.
它未列入遭禁止的宗教标记清单。
Il existe des dispositions complexes concernant la désignation temporaire de véhicules de remplacement.
更换车辆领取临时标记须遵守复杂的规定。
Les membres des missions diplomatiques peuvent obtenir un « macaron diplomatique ».
具有适当外交身份的代表可申请代表停车标记。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À l'aide d'un crayon et d'une règle, trace des traits pour marquer des bandes.
用铅笔和尺,画出线条来纸带。
Vous avez un petit repère qui est simple.
有个小很简单。
Il est demandé de faire un étiquetage décroissant.
它被要求做降序。
J'ai fait un petit trait rouge pour marquer le niveau.
我用一条小红线了水位。
Ce sont des marquages émotionnels en fait.
其实这是情感。
Il fallait la mention « colis non commercial » .
它必须“非商业包裹”。
Eh beh allez-y vous, taguez-moi dessus, pas de problème !
来吧,给我做点!没有问题!
Il les utilise comme moyen de défense pour marquer son territoire.
它用它们为防御,来自己的领地。
Les yeux clos marquent un passage dans la peinture de redon.
这双闭着的眼睛着雷东品的历程。
Lisez les phrases, marquez les liaisons puis contrôlez avec l'enregistrement.
读这些句,出联诵,然后跟着录音检查一遍。
Premièrement, commençons par deux marques qui contiennent le son ON.
首先,让我们从包含ON音的两个开始。
D'une façon générale, le chapeau vient ouvrir la voyelle qu'il marque.
一般来说,用一个小帽来元音。
Notez, sous chaque image, le numéro du dialogue qui correspond.
然后在每张图片下面,符合情景的对话数字。
Je trace des repères à l'aide d'un feutre permanent pour qu'il adhère bien au sac.
我画的时候垫了毛毡这样垃圾袋会比较好画。
Autre point, il est habituel sur un CV suisse de marquer des références.
另一点,在瑞士简历上,通常会进行附注。
Aucune douane ne devra marquer la frontière, et puis il faudra payer un loyer.
没有海关边界,他们必须支付租金。
Par exemple, on n’escalade pas les dunes et on ne sort pas des sentiers balisés.
比如说我们不能去爬沙丘,不能超出路径的范围。
Une femme de marque ! dit Porthos avec son gros rire.
“一个打上的女人!”波托斯粗笑着说。
On marque les références mais pas forcément les coordonnées directes pour contacter ces personnes.
人们进行,但不一定直接附上联系这些人的信息。
Mais quand zéro est un nom, il prend alors la marque du pluriel.
但是当“零”是名词时,它就会取复数的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释