Le texte actuel du projet d'instrument propose deux variantes, A et B.
文书草案中目前案文两项替代案文,即备选案文A和备选案文B。
Le texte est analogue à celui présenté au cours de la session de l'année précédente.
案文与去年出案文类似。
Certaines délégations ont marqué une préférence pour la variante III.
关于备选案文三,些代表团表示倾向于该备选案文。
Le texte que nous venons d'adopter est, de l'avis de la France, un bon texte.
法国认为,我们刚才通过案文是个很好案文。
Il a été généralement convenu d'utiliser le texte du facilitateur pour l'alinéa a).
普遍同意应以调解人案文作为(a)项案文。
Certaines délégations ont exprimé l'espoir que ce texte de compromis serait définitif.
些代表团表示希望,所达成折衷案文是最后案文。
Il avait accéléré l'adoption des textes législatifs concernés, notamment de celui relatif à l'article 35.
他加快通过相关立法案文,尤其包括35案文。
Reproduction de textes déjà publiés ou de textes ne comportant que des modifications mineures.
(6) 重复已经印发案文或重复只有较小改动案文。
Le libellé de la variante A du paragraphe 1 fait pendant au paragraphe 1 du projet d'article 17.
1款备选案文A案文依照17(1)草案写法。
Aucun changement de fond n'a été apporté aux textes.
案文没有其他实质性变动。
Nous ne pouvons pas accorder notre appui à un tel texte.
我们不能支持这样个案文。
Le résumé du Président ne constituera pas un texte approuvé.
主席总结不是议定案文。
Le représentant de Cuba révise oralement le texte.
古巴代表口头订正案文。
Les résultats sont pris en compte dans le texte révisé.
订正案文考虑到这个结果。
Plusieurs États ont exprimé leur appui à ce texte.
些国家表示支持这项案文。
Le représentant de Cuba révise le texte oralement.
J'ai l'honneur de présenter le texte du projet de Protocole.
我谨介绍议定书草案案文。
Que la Variante B du projet d'alinéa a) devrait être retenue et la Variante A supprimée.
− 应采用1(a)款草案备选案文B,而删除备选案文A。
Ils ont été discutés et approuvés par le Bureau et le Comité recommande leur adoption.
主席团已讨论并核准案文,此外,它还建议委员会核准这些决议草案案文。
Ce texte explicatif a bénéficié d'un certain appui.
这澄清案文获得些支持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le texte a été transmis aux parlementaires.
AS:案文已转议员。
La résolution, le texte a été adopté à l'unanimité.
决议,案文获得一致通过。
Le texte doit être examiné le 18 juin.
案文定于6月18日讨论。
Le texte Prévoyait de lever étape par étape les sanctions contre l'Ian.
案文规定逐步取消对伊恩制裁。
L'amendement est une proposition pour modification le texte.
修正案是对案文修改建议。
Le texte reconnaît le rôle des peuples autochtones dans la préservation du vivant.
案文承认土著人民在保护生命方面作用。
Le texte qui est proposé doit amener plus de démocratie dans le pays.
拟议案文必须给该国带来更多民主。
C'est le jour où les sénateurs voteront le texte.
那一天,议员们将对案文进行表决。
Un diplomate africain ayant participé aux échanges évoque, lui, un texte de compromis.
一位流非洲外官提出了一份妥协案文。
Les Etats-Unis, où le conseil de sécurité a adopté un texte sur la Syrie.
美国,安全理事会通过了一项关于叙利亚案文。
Le texte, s'il est adopté, renforcera considérablement les pouvoirs du président Kaïs Saïed.
案文如果获得通过,将大大加强凯斯·赛义德总统权。
Qui va voter contre ce texte?
谁会投票反对这个案文?
Même si le texte ne prévoit pas d'intervention militaire.
虽然案文没有规定军事干预。
Un texte s'imposant à chaque État, protégeant chaque être humain contre toute discrimination.
对每个国家都有约束案文,保护每个人免受任何歧视。
C'est ce que prévoit le texte.
这就是案文所提供内容。
Il faut maintenant que le Sénat vote le même texte et rien n'est moins sûr.
议院现在必须就同一案文进行投票,没有什么比这更不确定了。
Nous sommes prêts à ce compromis politique, avec O.Dussopt, qui soutient ce texte avec moi.
我们已经准备好 O.Dussopt 进行政治妥协,他和我一起支持这个案文。
On est face à plusieurs textes : circulaire et décrets.
我们面临若干案文:通告和法令。
Le texte demandait également une condamnation du recours aux armes chimiques, et l'ouverture d'une enquête rapide.
案文还呼吁谴责使用化学武器,并展开迅速调查。
RA : Le texte a été adopté par les sénateurs.
RA:这个案文是议员们通过。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释