有奖纠错
| 划词

Le terrorisme est un cancer qu'il est difficile d'éradiquer.

恐怖主义是一个不易铲除

评价该例句:好评差评指正

Quatrièmement, et pour finir, je dois mentionner le cancer qu'est la corruption.

第四亦即最后一点,我必须提到腐败这个

评价该例句:好评差评指正

Nous voyons les métastases engendrées par cette tumeur terroriste atteindre les États de tous les continents.

我们正看到这一袭击各大陆上国家恐怖主义转移。

评价该例句:好评差评指正

Dans le monde d'aujourd'hui, toutes sortes de fanatismes, telles des tumeurs malignes dans l'organisme, sont à l'état endémique.

在当今世界,邪教组织林林总总,象一个个附着在人类社会肌体上。

评价该例句:好评差评指正

Dans des discours publics, le Président de la République aurait déclaré que "sa légalisation serait un cancer du poumon".

据说共和国总统在公开声明中说,“该党以合法地位就象听任肺部长上”。

评价该例句:好评差评指正

Cet État a-t-il un tel besoin de sécurité qu'il introduit ce cancer, le mur, au cœur de la terre palestinienne?

难道该国需要安全到必须将隔离墙这个插入巴勒斯坦土地心脏之中

评价该例句:好评差评指正

Depuis quelque temps déjà, le Gouvernement indonésien met tout en oeuvre pour éliminer le cancer de la corruption de la société indonésienne.

一段时期以来,他政府一直做出极大努力来切除印度尼西亚社会腐败

评价该例句:好评差评指正

Pour combattre le fléau du terrorisme, il est indispensable de renforcer la coopération sur le plan international, mais aussi régional et national.

为了同恐怖主义作斗争,至关重要是必须加强国际、区域和国家各级合作。

评价该例句:好评差评指正

Il a toujours cru en l'efficacité de la coopération internationale et de la concertation des efforts dans la lutte contre ce fléau.

白俄罗斯断然谴责各种方式和目恐怖主义行为,提倡进行有效国际合作,所有国家在反对恐怖主义斗争中应当团结一致。

评价该例句:好评差评指正

Si on n'y oppose pas de frein, le cancer du terrorisme se propagera, entraînant de nouvelles pertes humaines et de nouvelles destructions dans d'autres pays.

如不加以控制,恐怖主义将扩国家带来死亡和破坏。

评价该例句:好评差评指正

La réalité est que, 60 ans après que l'ONU a été créée pour s'attaquer aux conséquences révoltantes et atroces du crime de racisme, nous continuons d'être confrontés à ce cancer.

现实情况是,针对种族主义罪行令人发指和恐怖后果而成立联合国60年后,我们仍然面对着种族主义

评价该例句:好评差评指正

M. Cabral (Guinée-Bissau) dit que la drogue, la traite des personnes, la corruption et le terrorisme sont un cancer pour la société humaine, cancer qui s'attaque en particulier aux États qui n'ont pas les moyens structurels de résister.

Cabral先生(几内亚比绍)说,品、贩运人口、腐败和恐怖主义是人类社会,缺乏体制抵制手段国家尤其容易遭到攻击。

评价该例句:好评差评指正

Dans le même temps, ils ont besoin d'être encouragés, en recevant, par exemple, un bon salaire, ne serait-ce que pour éliminer la corruption - ce cancer qui ronge le corps politique de nombreux pays dans le monde aujourd'hui.

与此同时,他们需要得到如象样工资等好处,哪怕只是为了消除腐败工具,而腐败是当今世界许多国家政体中

评价该例句:好评差评指正

Cette étrange attitude envers la communauté internationale a entraîné une plus grande effusion de sang, l'occupation du territoire palestinien par la force militaire et la multiplication des colonies de peuplement, devenues un cancer qui ronge la terre palestinienne.

这种对国际社会奇怪态度造成了流血,导致对巴勒斯坦领土军事占领和定居点扩张,像一样侵蚀巴勒斯坦领土。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons toujours encourager le Gouvernement dans sa lutte contre la corruption, véritable cancer au cœur du système de la gouvernance politique et économique, et qui, tant qu'elle n'aura pas été éradiquée, hypothéquera tout effort de sortie de crise.

我们应该鼓励该国政府开展反腐斗争,因为腐败是政治和经济治理系统核心中真正,它将阻碍任何复苏努力,直到被消除为止。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, la résolution 1373 (2001) du Conseil de sécurité, qui a été adoptée conformément au Chapitre VII de la Charte vendredi dernier, représente la réaction politique et juridique qui nous aidera à nous débarrasser de ce cancer qui s'est propagé sur l'ensemble de la planète.

我认为,其后于9月28日根据《宪章》第七章通过第二项关于这个问题安全理事会决议即第1373(2001)号决议是在政治上和法律上作出一个反应,它将帮助我们割除这个已经扩展到全世界

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes unis dans notre détermination pour dire que les responsables des atrocités du 11 septembre et ceux qui les aident, sont un cancer dans le corps des nations - un mal systémique qui va au-delà des auteurs individuels et qui doit être complètement éliminé, de peur qu'il ne revienne et ne se propage.

我们一致坚定地认为,那些对9月11日暴行负有责任者,那些支持他们人,是国际社会中——是一种超出单独肇事者有计划毁灭,必须彻底消灭,以免它复发和扩

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


地球编码, 地球编码的, 地球表层的, 地球成因学, 地球赤道平面, 地球磁极, 地球的, 地球的表面, 地球的公转, 地球的热辐射,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

高级法语教程

Je travaille au Centre municipal d’accueil et d’aide pour toxicomanes.

在市心工作。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


地球化学勘探, 地球科学, 地球难灾学, 地球内部学, 地球上的, 地球上可居住的地方, 地球生物化学, 地球史, 地球卫星, 地球物理,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接