有奖纠错
| 划词

Le bruit des pétards se mêle aux cris des enfants.

鞭炮的和孩子们的喊叫交织在一起。

评价该例句:好评差评指正

Les sons sont, par exemple, des fortes explosions.

例如,音像是

评价该例句:好评差评指正

Il ne s'agit pas d'une "vraie" explosion de la tête.

这不是“真的”脑袋

评价该例句:好评差评指正

La puissance de l'explosion de la bombe atomique est très extraordinaire.

原子弹的威力十分惊人。

评价该例句:好评差评指正

Le souffle de l'explosion l'a plaqué au mur.

的气浪把他掀到墙跟前。

评价该例句:好评差评指正

Pour éviter de gaz et d'explosion de poussière de charbon pour la sécurité de production.

防止瓦斯和煤尘实现安全生产。

评价该例句:好评差评指正

Par restes explosifs de guerre, les munitions non explosées et les munitions explosives abandonnées.

“战争遗留物”是指弹药和被遗弃的性弹药。

评价该例句:好评差评指正

Par restes explosifs des guerres, les munitions non explosées et les munitions explosives abandonnées.

“战争遗留物”是指弹药和被弃置的性弹药。

评价该例句:好评差评指正

Les éclatements des pétards se mêlent aux cris.

和喊叫交织在一起。

评价该例句:好评差评指正

L'usage de matières ou d'engins explosifs est passible de sanctions.

使用装置或性物质可被处罚。

评价该例句:好评差评指正

Toutes les vitres ont éclaté sous la violence de l'explosion.

强烈的把所有玻璃窗都震

评价该例句:好评差评指正

La théorie du Big bang est une version du créationnisme.

理论是宇宙创造学说的一种说法。

评价该例句:好评差评指正

Mais je pense que l'explosion de la diffusion de l'information est une façon!

但是我认为是一种信息传播方式!

评价该例句:好评差评指正

M. Claiden n'est certes pas un spécialiste des explosifs ou de leurs effets.

不过,他并非是一位物或物效果的专家。

评价该例句:好评差评指正

171) et la loi sur les explosifs (chap.

根据《物法》第159章对物进行管制。

评价该例句:好评差评指正

Ces dormeurs sont réveillés en plein milieu de la nuit par une forte détonation.

这些人在半夜被一股巨惊醒。

评价该例句:好评差评指正

La source a joute que plusieurs morts et blessés suite à cette explosion.

来文提交人死亡和受伤,几joute响应这一

评价该例句:好评差评指正

L'explosion, les scientifiques n'ont pas donné de la Terre une meilleure réponse.

对于,地球科学家没有给出更好的答案。

评价该例句:好评差评指正

La loi sur les explosifs régit la fabrication et le contrôle des explosifs à Maurice.

毛里求斯有关于制造和管制物的《物法》。

评价该例句:好评差评指正

C'est une fatalité qu'elle ait justement pris l'avion qui a explosé.

她正巧乘上那架的飞机, 真是在劫难逃。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


报告文学, 报关, 报关员, 报官, 报馆, 报国, 报户口, 报话, 报话机, 报货价,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les Parodie Bros

Est-ce-que quand ça a explosé ca a fait boum ou badaboum ?

当它的时候,它是还是砰的一声?

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Et c'est facile de créer une explosion.

产生很简单。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Ça va être temps, ça va péter.

感觉要了。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Les explosions s'y produisent de manière contrôlée.

可以控制发生

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Caractéristiques au moment de l'explosion du grain de maïs.

玉米粒时的特点。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

En 1916, la torche a été endommagée par une explosion.

1916年,炬被损坏。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Elle remporte 5 chaussettes puantes qui explosent !

赢得五的臭袜子!

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

Vous pouvez voir d'autre étoiles un peu partout qui ont explosé.

你们到都能看到的星星。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与 Harry Potter et la Coupe de Feu

Ça va chercher dans les combien, des poubelles explosives ?

让垃圾箱受什么惩罚?”

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Récemment, il y a eu des explosions à Beyrouth.

最近在贝鲁特发生了一些事件。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Ses émotions explosent un peu, sans que vous ne le voyez venir.

情感,你们没有预料到的。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

On s’en allait, on était dehors, qu’on entendait encore les détonations.

人们走到外面,还听到了声。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Mais aucune détonation proprement dite ne se faisait encore entendre.

但是他们却听不到一般所说的声。

评价该例句:好评差评指正
《阿拉丁》精选

Et quand je dis, Abracadabra, on s'éclate !

当我说“ABRACADABRA”时,突然了!

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Les explosions se produisent lorsque la pression s'accumule dans le magma.

当岩浆的压力积聚时,就产生

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Il avait l'impression que son cœur allait exploser de bonheur.

他觉得他的心快乐得都要了。

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

On a dû arrêter l'expérience quand la bouteille a éclaté.

后来我们不得不停止了实验,因为圆肚瓶了。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Les éruptions explosives sont beaucoup plus dangereuses.

性喷发要危险得多。

评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

Tu as l'impression que tout va éclater et puis poum, ça se ferme.

你觉得就要了,然后,嘭,又关闭了。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

L'explosion des réserves de poudre, qu'il a récemment provoquée, détruit le dernier signe de sa dépendance.

他最近用余下来的药引发了一场,这场销毁了他附属地位的最后一丝迹象。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


报领, 报名, 报名参加(比赛), 报名发言者, 报幕, 报幕员, 报批, 报屁股, 报聘, 报请,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接