有奖纠错
| 划词

Une panne momentanée de courant d’électricité a privé la Bretagne de télévision pendant une heure.

一起短暂的停事故使布列塔尼的播出中断了1小时。

评价该例句:好评差评指正

Tous les candidats et partis pouvaient en outre acheter du temps d'antenne aux médias audiovisuels pour leur propagande électorale.

所有政党和候选人都可以根据商业安排台和播出政治广告。

评价该例句:好评差评指正

Depuis quelques semaines, la télévision russe nous offrait des images touchantes de leur complicité.

几周来,俄罗斯台不断播出显示二人默契的感人画

评价该例句:好评差评指正

La troisième saison de Glee a débuté le 21 septembre dernier sur la chaîne américaine FOX.

921,《欢乐合唱团》第三季开始福克斯播出

评价该例句:好评差评指正

L'ouverture et la clôture du Sommet seront diffusées par la Télévision de l'ONU et sur Internet.

首脑会议的开幕式和闭幕式将由联合国播出,并通过网播因特网上播出

评价该例句:好评差评指正

Un des produits proposés - « L'Année en revue » (2003) - a été diffusé dans 159 pays par plus de 210 stations.

比如说“一年回顾”159个国家中的210多家播出

评价该例句:好评差评指正

Il a été diffusé sur l'émission World Report de la CNN et sur d'autres chaînes dans le monde entier.

这套节目将有线新闻网和全世界其他播出

评价该例句:好评差评指正

La radio locale de Jitomir diffuse chaque mois l'émission en polonais "Unité" et la chaîne locale de télévision l'émission "L'aubier rouge".

Zhitomir州,当播出一次的题为“团结”的波兰语节目,当播出名叫“Red Guelder Rose”的节目。

评价该例句:好评差评指正

Ces spots, largement diffusés, à des heures de très grande écoute, ont été appuyés par des affiches.

收听率极高的黄金时段播出这些广告外,还张贴了许多图文广告。

评价该例句:好评差评指正

Ces messages ont été diffusés par la BBC, CNN International, MTV Asia et des réseaux nationaux dans plus de 40 pays.

BBC、CNN International、MTV Asia和40多个国家的全国广播播出了这些公告。

评价该例句:好评差评指正

Ces scènes ont été filmées par la télévision d'État iranienne qui en a ensuite diffusé à maintes reprises un extrait de 10 minutes.

这些场由伊朗国家广播机构拍摄成10分钟的录像,然后伊朗台反复播出

评价该例句:好评差评指正

Au cours de la dernière journée, déclarée la Journée de la tolérance, les résultats acquis ont été divulgués sur Internet et à la télévision.

讨论会最后一天被命名为容忍,其结果互联网和播出

评价该例句:好评差评指正

La vie chaîne d'information est actuellement dans le Yunnan Télévision, le seul désigné coréen chaînes, les téléspectateurs constituent les femmes représentaient 67,4 pour cent.

生活资讯频道目前是云南台唯一指定播出韩剧的频道,观众构成女性占到67.4%。

评价该例句:好评差评指正

La radio et la télévision consacrent des émissions spéciales à des questions juridiques, et des campagnes d'information sont organisées dans des établissements d'enseignement secondaire.

除中学开展的宣传活动外,台和台也播出其他有关法律事务的特别节目。

评价该例句:好评差评指正

Ces avis, diffusés largement sur CNN, TV5 et la télévision espagnole, ont aussi été mis à la disposition de très nombreuses chaînes internationales et nationales.

这些公益广告美国有线新闻网、法国五台和西班牙台广为播出很多国际和国家频道上也能看到。

评价该例句:好评差评指正

Ces émissions appréciées des téléspectateurs sont diffusées sur sept chaînes de télévision en Haïti et huit chaînes de télévision destinées aux téléspectateurs haïtiens vivant aux États-Unis.

这些广受欢迎的节目的七个台以及居住美国的海社区可收看的八个播出

评价该例句:好评差评指正

Prillitoos, une émission de télévision consacrée aux problèmes des personnes âgées, est diffusée depuis 10 ans et contribue pour beaucoup à susciter des attitudes positives du public.

Prillitoos是一个专门针对老年人问题的正规节目,已经爱沙尼亚播出了十年,它对形成积极的观念作出了重大贡献。

评价该例句:好评差评指正

Ce film a été projeté lors d'une conférence de presse tenue à l'occasion du vingtième anniversaire de l'accident de Tchernobyl et diffusé par trois chaînes nationales de télévision.

影片20周年纪念的一场新闻发布会上上映,三个全国性的播出了这部影片。

评价该例句:好评差评指正

En ce qui concerne les services de télévision, quelque 90 chaînes dans 40 pays - soit une audience estimée à près d'un milliard de téléspectateurs - diffusent désormais des émissions de l'Organisation.

至于服务,如今,40个国家有大约90家播出联合国节目,观众估计达10亿。

评价该例句:好评差评指正

Ma délégation trouve encourageant que l'Éthiopie et l'Érythrée se soient déclarées prêtes à accorder un temps d'antenne à la MINUEE sur les ondes et à la télévision nationales.

我国代表团感到鼓舞的是,两国都已表示愿意向联埃厄特派团提供本国无线台的播出时段。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


oxycodone, oxycône, oxycoupage, oxycoupeur, oxycyanure, oxycytochrome, oxydabilité, oxydable, oxydage, oxydant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 学习建议篇

Deux émissions qui passaient à la télé mais on peut les retrouver sur Youtube.

两套节目都是播出的,但我们可以youtube上找到。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Or, selon plusieurs journalistes iraniens, une censure aussi grotesque n’aurait pas pu passer à la télé iranienne.

但据几位伊朗记者称,如此怪异的审查制度不可能伊朗播出

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Inédit, " On les appelle Vikings" , avec Benjamin Brillaud, en janvier sur Histoire TV.

本杰明·布里约的新节目“On les appelle Vikings”将于一月份历史播出

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

C'est une série qui a commencé à la télé en très très petit format.

这部剧首先是上以短片形式播出的。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年1月合集

L'image a été retransmise par la TV syrienne.

图片叙利亚播出

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6月合集

L'audience sera ouverte au public et diffusée à la télévision.

听证会将向公众开放并播出

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年5月合集

Des propos diffusés par la télévision ukrainienne et traduits par Anastasia Becchio.

讲话乌克兰播出Anastasia Becchio翻译。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Ce sera diffusé sur France Télévisions.

该节目将法国播出

评价该例句:好评差评指正
谁是下一任大师?

Vont tenter l'aventure du sol et unique concours professionnel de pâtisserie diffusé à la télévision.

将尝试土壤的冒险和唯一播出的专业比赛。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年1月合集

C'est ce qu'il dit dans une lettre diffusée par une télévision russe.

这是他俄罗斯播出的一封信中所说的话。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6月合集

AC : L'audience sera publique et diffusée à la télévision.

AC:听证会将公开并播出

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

De ses origines nex-yorkaises à son arrivée à Paris, la culture hip-hop s'invite à la télé.

从起源于纽约到抵达巴黎,嘻哈文化一直播出

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年12月合集

Les révélations de la vidéo diffusée lundi à la télévision italienne pourraient bien faire tache d’huile.

周一意大利播出频的披露很可能是一个污

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年3月合集

Selon un sondage diffusé à la télévision, 57% des Israéliens seraient également contre l'arrestation du soldat.

根据播出的一项民意调查,57%的以色列人也反对逮捕这名士兵。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Sur France 2, ce soir, " Les Petits Meurtres d'Agatha Christie" .

法国二台今晚播出“阿加莎·克里斯蒂的小默特” 。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年8月合集

Sur les images diffusées par la télévision CNN, on peut voir un éclat métallique portant des inscriptions en anglais.

CNN播出的图像中,可以看到带有英文铭文的金属碎片。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Nous n'avons pas eu de nouvelles images depuis sa déclaration enregistrée diffusée ce matin à la télévision russe.

自从今天早上他的录音声明俄罗斯播出以来,我们还没有看到任何新的镜头。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Ce sera en intégralité sur France Télévisions, qui va largement diffuser ces JO.

它将法国台上全面播出,该台将广泛转播这些奥运会。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

La cérémonie est retransmise pour la première fois à la télévision et en simultané sur des centaines de téléphones portables.

仪式首次播出,同时数百部手机上播出

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6月合集

Retransmis à la télévision puis sur Internet, ses propos ont provoqué la colère au Moyen-Orient et au Pakistan ce week-end.

播出,然后互联网上,他的言论本周末引起了中东和巴基斯坦的愤怒。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


oxydocyanure, oxydométrie, oxydone, oxydoréductase, oxydoréductimétrie, oxydoréduction, oxydule, oxyfédrine, oxygénabilité, oxygénase,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接