Y a-t-il ici une ligne directe ou un standard ?
这里是直线 电话 还是总机?
Il s'agit notamment des 21 services suivants : services de trésorerie, Commission paritaire de recours, états de paie, assurances, Comité consultatif pour les questions d'indemnités, Comité des réclamations, secrétariat du Comité des commissaires aux comptes, Conseiller du personnel, examens pour les agents des services généraux, cours de langue, services médicaux, sécurité et sûreté, central téléphonique, laissez-passer et visas, transports commerciaux, transports locaux, courrier, valise diplomatique, services juridiques, Tribunal administratif des Nations Unies, et Caisse commune des pensions du personnel.
这特别包以下21个部门:财务处、
合申诉委
、发薪、保险、索偿事项咨询委
、
合国赔偿委
、
合国审计委
秘书处、工作人
咨询、一般事务人
考试、语文培训、医务、警卫
安全、总机(电话)、通行证签证、商业运输、当地运输、邮件发送、邮袋、法律事务处、
合国行政法庭以及
合国合办工作人
养恤金。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。