有奖纠错
| 划词

L'infirmière répondit que l'homme était aveugle et ne pouvait même pas voir le mur.

护士告诉他,那位病友瞎子他连墙都看不到。"

评价该例句:好评差评指正

L'homme demanda à l'infirmière pourquoi son compagnon de chambre décédé lui avait dépeint une toute autre réalité.

他喊来了护士问她为什么死去的病友给他描跟他见到的事实完全不同。

评价该例句:好评差评指正

Et chaque après-midi, quand l'homme près de la fenêtre pouvait s'asseoir, il passait le temps à décrire à son compagnon de chambre tout ce qu'il voyait dehors.

下午,当窗户旁边的病人可以坐起来的时候他就利用段时间给他的病友他所见到窗外的一切。

评价该例句:好评差评指正

À travers sa campagne pour éliminer les fistules, le FNUAP a aidé les personnes y ayant survécu dans 13 pays, en les habilitant à sensibiliser les communautés, à fournir un soutien par les pairs aux femmes souffrant de fistules et à défendre une amélioration de la santé maternelle.

人口基金通过消灭瘘管病运动,支助了13的瘘管病幸存者,使之有能力促使社区对瘘管病有敏感认识、向瘘管病女患者提供病友支助并推动改善孕产妇保健。

评价该例句:好评差评指正

Malgré une amélioration appréciable de l'espérance de vie des personnes qui vivent avec le VIH depuis que l'intensification des traitements a commencé, les personnes traitées au moyen de médicaments antirétroviraux dans les pays à faible revenu connaissent toujours un taux de mortalité plus élevé que leurs homologues dans les pays à revenu élevé.

虽然自从治疗工作开始推广以来,艾滋病毒感染者的预期寿命得到了明显延长,但是,低收入服用抗逆转录病毒药物的人,依然比高收入病友的死亡率更高。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


setter, setúbal, seuil, seuillage, seuiller, seul, seulement, seulet, seum, Seurat,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接