有奖纠错
| 划词

Dans cette optique, la jeune fille est éduquée de sorte que son unique ambition est de se réaliser en tant qu'épouse et mère soumise.

角出发,女孩子所受的教育最终使得们只有一奢望,那就是如何做一的妻子和母亲。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


待机, 待加工表面, 待价而沽, 待嫁的姑娘, 待见, 待接石, 待考, 待客, 待理不理, 待领处,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第四部

Ainsi jamais d’objections de Cosette à Jean Valjean.

因而珂赛特冉阿让百依百顺

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Sa femme avait été folle de lui autrefois; elle l’avait aimé avec mille servilités qui l’avaient détaché d’elle encore davantage.

的妻子从前爱魔,百依百顺;不料她越顺却越远她。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Il obéit donc ; mais la hardiesse de son désir protesta contre la servilité de sa conduite, et, par une sorte d’hypocrisie naïve, il estima que cette défense de la voir était pour lui comme un droit de l’aimer.

不得不迁就她。但表面上虽然百依百顺,内心的强烈欲望却要造反,于自然地学会两面派的手法:你能禁止我去看她,但你能要我不爱她而爱你吗?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


待人傲慢者, 待人的态度, 待人接物, 待人刻薄, 待人宽厚, 待人如己, 待人态度, 待如己出, 待时而动, 待收票据,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接