Le pourcentage de terre cultivable est faible dans les pays montagneux.
在山地国家,可耕地百分较低。
Le pourcentage versé à l'assuré représente le pourcentage d'incapacité évalué par le médecin.
所支付百分与医生对失能评定百分将一致。
Pour l'indicateur b), remplacer les mots « Taux élevé » par les mots « Augmentation du taux ».
在指标(b)中,将“百分高”改为“百分有所提高”。
En Amérique latine, le pourcentage recensé est plus faible, se situant entre 1 et 4 %.
在拉丁美洲,所百分低于上述百分,在1%4%之间。
En pourcentage du montant total de la prime.
以保险金总额百分。
Il est exprimé en pourcentages ou en rapports.
该是以百分或例制作。
Le calcul des frais est fondé sur divers pourcentages.
这些费用基于不同百分数额。
Ceci est le plus faible pourcentage aux Antilles néerlandaises.
这是荷属安列斯最低百分。
En pourcentage du traitement ou de la pension.
以工资或退休金百分。
En pourcentage des traitements ou pensions de retraite.
Chez les Etats participants, le pourcentage a été beaucoup moins élevé.
参加国回复百分低得多。
Le pourcentage que les employeurs contribuent est examiné chaque année.
每年研究雇主缴纳托儿费百分。
Toutes les compagnies d'assurances doivent utiliser ces pourcentages.
这些百分应为所有保险公司采用。
Ces pourcentages incluent les victimes de la torture et les membres de leur famille.
这些百分包括酷刑受害者及其家属。
La base de calcul des pourcentages est indiquée dans le texte.
正文中提到了计算百分所用基准。
Ce pourcentage n'a pratiquement pas changé par rapport aux années précédentes.
在前几年,这个百分大致相同。
Si l'on considère le chiffre de la population, les pourcentages de violation sont très similaires.
此类案例相对于人口百分非常相近。
La PIC et la SABIC perçoivent des commissions de vente suivant un pourcentage fixe.
PIC和SABIC按固定百分收取销售佣金。
On ignore le pourcentage de la population vivant en dessous du seuil de pauvreté.
生活在贫困线以下人口百分不详。
Les pourcentages calculés par Lavcevic ne sont pas vérifiés.
Lavcevic所采用百分计算法未经核实。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alors pour le pourcentage de matière grasse, vous choisissez.
奶制品的脂肪含量比可以按自己的口味选择。
Quels sont les pourcentages de votre optimisme et pessimisme ?
你的乐和悲所占的比是多少?
Alors pour commencer, à quoi correspondent ces pourcentages relativement abstraits ?
首先,这些相对抽象的比对应什么?
Les résultats des sondages se calculent en pourcentages, ce qui permet d'émettre une statistique.
民调的结果是以比计算的,这样就可以做出一个统计。
On estime que c'est le pourcentage nécessaire pour apporter le goût et la texture au produit.
们估计这个比对于使产品具有味道和质地是必要的。
CONSOMAG vous détaille ce que sont le TAEG (taux annuel effectif global) et le taux d’usure.
CONSOMAG解释了什么是APR(年收益比率)和高利贷利率。
Les scientifiques comparent ensuite le poids avant et après évaporation, pour en déduire le pourcentage d'humidité.
然后,科学家们比较了前后的重量,推断出水的比。
Ah bah, il me dit pas dans quelle maison je suis, il me donne des pourcentages.
哦,好吧,他没给学院,他给了比。
C'est encore plus marqué dans les pays du sud de l'Europe : l'Espagne, l'Italie, la Grèce.
在南欧国家/地区,比如西班牙、意大利、希腊等,涉及到的比更高。
Je touche un pourcentage sur les ventes.
- 得到销售额的比。
Le magasin reverse un pourcentage de son chiffre d'affaires.
商店捐赠其营业额的一定比。
Je propose de faire une augmentation non pas en pourcentage, mais en valeur.
建议不要增加比,而是增加价值。
Tous les chiffres, tous les pourcentages, quasiment, sont en valeur négative.
所有的数字,所有的比,几乎都是负值。
Un candidat avec des pourcentages élevés dans des sondages médiocres.
在平庸的民意调查中获得高比的候选人。
Non, pas vraiment, parce qu'il a un sens plus précis que pourcentage, plus restreint.
不,不是真的,因为它比比有更精确的含义,更受限制。
Alors est-ce que le mot quota est uniquement synonyme de pourcentage ?
那么配额这个词只是比的同义词吗?
Les statistiques sont calculées sur 100, c'est-à-dire en pourcentage, afin qu'il soit plus facile pour tout le monde d'interpréter les résultats.
统计结果是以100为单位计算的,也就是比,方便大家解读结果。
Philippe Cadet : La grande majorité, Daniel(le), c'est quel pourcentage au juste ?
菲利普·卡戴特:绝大多数,丹尼尔,究竟是什么比?
J'habite hors de la ville mais parfois il faut que j'aille jusqu'au centre pour récupérer quelques pourcentages de charge.
住在城外,但有时必须一直走到市中心才能获得一些费用比。
Les produits A et B, en pourcentage, font plus de chiffre d'affaires que les produits moins bien notés.
- 产品 A 和 B, 按比计算,营业额高于评级较低的产品。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释