Ce chêne centenaire est le roi de la forêt.
这棵百年的橡树是森林之王。
Cette église a déjà une histoire de cinq cents ans.
这座教堂已有五百年的历史了。
Dans 500 ans tout aura encore évolué, et alors ?
五百年的时间里,件务都会逐渐进展,那又怎样?
Cette vieille de plusieurs siècles, le patrimoine de l'amende ancien, plein de vitalité sans précédent.
使这一传承数百年的古老的精品,焕发出前所未有的生命力。
En Inde, par exemple, la récolte des eaux de pluie est une tradition centenaire.
例如,在印度收集雨水是一项经历了数百年的传统。
Le terrorisme, quant à lui, est un phénomène séculaire.
恐怖主义现象则更久远,已有好几百年的历史。
Un arbre plus de cent ans dans le temple.
黄龙庙里的百年黄果树。
Moins d'investissement et sans risque, le mieux adapté à rendre le projet a cent ans.
资少,无风险,最适合做成百年老店的一个项目。
Deux cents ans plus tard, l'Afrique panse encore les blessures de l'esclavage.
两百年后的今天,非洲仍然在努力医治奴隶制造成的创伤。
En effet, cette trêve y a contribué à travers les siècles, en temps de guerre et de paix.
实上,历经数百年的战争与和平,它对此目的确有贡献。
Nous avons aujourd'hui la tâche importante d'orienter la route que suivra l'humanité pour le prochain siècle.
勾画人类又一幅百年宏图的重任落在我们肩上。
Ne nous demandez pas de faire du jour au lendemain ce que l’Occident a accompli en trois cents ans.
求我们一夜实现西方用三百年完成的转变。关上大门。
Les échanges de devises sont réalisés dans le cadre d'un système d'opérations contractuelles vieux de plusieurs siècles.
外汇交易是通过具有几百年历史的合同作业制度进行的。
Un constat de mon livre, c'est que cetravail n'a pas eu de prise sur l'intérieur même du problème.
而我的书里描述的一个现状,就是这一百年来的工作并没有抓住问题的内核。
Après deux siècles de gestion politique et économique inefficace, la République d'Haïti est aujourd'hui au bord du gouffre.
经过二百年无能的政治和经济管理,今天海地共和国已到了崩溃的边缘。
Elles nous donnent pleinement le sentiment de l'histoire et le sens des grandes difficultés du siècle dernier.
在这里我们有明显的历史感,能够意识到过去一百年里人类经历的苦难。
Et pendant plusieurs centaines d'années, les paysans ont continué à travailler avec des outils en bois ou en pierre.
几百年间农民使用的一直都是木器或石器。
La grande majorité des peuples qui ont connu la pauvreté pendant des siècles ne devrait pas attendre.
几百年来都贫穷的绝大多数人应该再等待了。
Lai-Bretagne Cosmétiques Weidi Co., Ltd au Royaume-Uni ont un siècle d'histoire, nos produits sont avec les Britanniques importations de pétrole.
英国莱维蒂化妆品有限公司在英国有上百年的历史,我们的产品均含有英国进口精油。
Les Afghans doivent travailler tous ensemble pour leur pays comme ils l'ont fait pendant des siècles dans le passé.
他们都必须为他们的国家共同努力,就象他们前几百年所做的一样。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On aura peut-être plus de chance dans cent ans.
也许再也没有这种机会拍合照了。
C'est une conclusion à laquelle je suis arrivé après plusieurs siècles d'observation.
是我经过几观测总结出。”
C'est la taille de printemps, 150 000 buis bicentenaires se refont une beauté.
这是春季规模,150000棵两黄杨重现美丽。
La prédiction selon laquelle le niveau de vie reculerait d'un siècle s'est-elle réalisée ? interrogea Luo Ji.
“生活水倒退一预言真成了现实?”罗辑问。
Après des centaines d’années de guerre civile, la période Edo marque le retour d’une paix durable dans l’archipel.
经过数内战,江户时代标志着日本群岛恢复了持久。
Née des sélections faites depuis des centaines d'années et encore très récemment.
从几选中诞生,还有近期选。
Depuis 100 ans, la beauté de la robe chinoise ne se fane pas.
旗袍惊艳从不褪色。
C'est une héroïne de la guerre de 100 ans.
她是战争英雄。
Mais il faudra regarder la vidéo pour percer le secret de ces chiffres centenaires !
但需要观看视频才能揭开这些数字秘密!
Sa construction prit près de deux cents ans.
它建造花了近两时间。
Les rizières en terrasse sont cultivées par notre peuple hani depuis des centaines d'années.
- 我们哈尼族已经种植了数水稻梯田。
Le projet menaçait ce platane bicentenaire et une vingtaine d'autres arbres.
该项目威胁到这棵两梧桐树其他大约二十棵树。
Dans les zones pauvres et conservatrices, les coutumes séculaires dictent souvent la vie des filles.
在贫穷保守地区,数习俗往往决定着女孩生活。
Pareillement, le coût humain de la guerre de Cent Ans a créé des situations extraordinaires.
同样,战争人类代价创造了一些非凡情况。
Au cours du siècle à venir, la température de la planète va continuer de monter.
在未一内,地球温度将持续上升。
Tapis rouge dans la baie de Cannes pour des stars des mers plus que centenaires.
戛纳湾红地毯为以上海洋之星铺就。
Tu as été le plus jeune joueur depuis un siècle, c'est bien ça, Harry ?
“你是一最轻学院队球员,对吗,哈利?
Une salle de réunion et de réception où les cuves centenaires jouxtent le mobilier moderne.
会议室接待室设有历史大桶现代家具。
Nous vous ferons revivre l'évolution du monument à travers le millénaire.
我们将让您重温这座纪念碑千演变。
La marque André, plus que que centenaire, sera réduite à 21 magasins.
拥有超过历史 André 品牌将减少至 21 家门店。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释