有奖纠错
| 划词

Défendre la culture d'entreprise d'impression et de s'efforcer d'aller de l'avant.

公司秉承印刷文化,努力开

评价该例句:好评差评指正

La Société a toujours porté un mantra du client.

本公司一直秉承着客户至上真言。

评价该例句:好评差评指正

Société d'exercer les meilleurs produits de servir le public!

我公司秉承把最好产品服务大众!

评价该例句:好评差评指正

Nous avons une bonne occasion pour faire des affaires et digne de confiance, re-cheng.

我们秉承商业良好契机做到守信、重诚。

评价该例句:好评差评指正

Société en vue de défendre la suprématie de la clientèle, l'intégrité d'exploitation pour l'idée.

本公司秉承以客户至上、诚信经营为理

评价该例句:好评差评指正

Maintenir l'intégrité de la notion de fournir aux clients professionnels, un service de qualité.

秉承诚信,为客户提供专业,优质服务。

评价该例句:好评差评指正

De préserver la qualité, de service, de la technologie, la philosophie, l'attente de votre coopération.

秉承品质、服务、技术之理,期盼您合作。

评价该例句:好评差评指正

Universe International constamment maintenir un dialogue ouvert, coopératif, gagnant-gagnant principe.

UNIVERSE INTERNATIONAL一贯秉承公开、合作、共赢原则。

评价该例句:好评差评指正

Factory porter crédit, garantie de qualité.

本厂秉承信用,质量有保证。

评价该例句:好评差评指正

Depuis la création de l'entreprise, de toujours porter la spécialisation et la mondialisation de l'fins.

自公司成立以来,始终秉承专业化,国际化

评价该例句:好评差评指正

Adhérant à la "création de valeur, et de créer Albert, dans le monde," le but.

秉承“创造价值、开创伟业、走向世界”

评价该例句:好评差评指正

Si Mate Information Technology Co., Ltd Foshan défendre l'idée du service est le logiciel.

佛山思玛特信息技术有限公司秉承软件就是服务

评价该例句:好评差评指正

"Client-et axé sur le service, la bonne foi l'opération", c'est que nous adhérons aux buts.

用户至上,服务至上,诚信经营"是我们秉承

评价该例句:好评差评指正

Carry sculpture art est tout simplement la idées dominantes, l'excellence des produits, développement des affaires.

秉承雕刻艺术是根本主导思路,产品精益求精,业务不断发展。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre exact des praticiens de cette médecine est inconnu.

秉承这一做法人口确切数字尚不清楚。

评价该例句:好评差评指正

Division I en vue de défendre la suprématie de la clientèle.Nos clients ont besoin d'aide .

我司秉承以客户至上.客户有需我司全力协助。

评价该例句:好评差评指正

Nous défendons la qualité en premier lieu, la réputation en premier lieu, "Service First" l'esprit d'entreprise.

我们秉承质量第一、信誉第一、服务第一企业精神。

评价该例句:好评差评指正

Société respecter le principe de la qualité en premier lieu, de ne pas appliquer les trois principes.

本公司秉承品质第一原则,实行三不原则。

评价该例句:好评差评指正

Des individus de toute conviction et de toute croyance en sont les victimes innocentes.

秉承各种信与信仰人都有可能成为它无辜牺牲品。

评价该例句:好评差评指正

La société maintiendra le "peuple-orienté" réflexion de la gestion, pour fournir aux utilisateurs une solution complète.

公司将秉承’以人为本’管理思想,为用户提供完整解决方案。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


缠扰, 缠绕, 缠绕的, 缠绕茎, 缠绕链霉菌, 缠绕起来的, 缠绕在树上的藤, 缠绕着的绳子, 缠人, 缠人的(人),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Le fait de travailler chaque jour avec l'esprit Kaizen, ça vous aide à progresser très vite, beaucoup plus vite que ça en a l'air.

每天Kaizen精神学习,这有助于你们快速取得进步,比想象中更快取得进步。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Dans cette phase 2 où je serai dans votre situation, je vais me concentrer à 100% sur l'écoute pendant mes temps morts avec l'esprit Kaizen.

在第二,也就是你们的亡时间时,我会Kaizen精神,100%焦于听力。

评价该例句:好评差评指正
经典演讲精选

En recevant la distinction dont votre libre Académie a bien voulu m’honorer, ma gratitude était d’autant plus profonde que je mesurais à quel point cette récompense dépassait mes mérites personnels.

由精神的瑞典皇家科学院将这份殊荣授予我,万分感激之余更添万般惶愧。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

La quatrième règle : ne stressez pas, ayez l'esprit Kaizen, soyez heureux de vos progrès, et ne soyez pas stressé de ce que vous ne savez pas encore dire en français.

不要有压力,要Kaizen精神,为己的进步感到高兴,不要因为还不知道某事用法语怎么说而感到有压力。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Tout est amusant, j'espère en tout cas, et en tout cas je ne mets pas de stress, je ne mets pas de pression à mes étudiants, vous apprenez à votre rythme avec l'esprit Kaizen.

一切都很有趣,我希望不管怎样,我不会给你们产生压力,我不会给学生压力,你们Kaizen精神按照己的节奏学习。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 潺潺, 潺潺流水, 潺潺声, 潺湲, , 澶渊, , , 蟾蜍,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接