On loue l'orateur pour la clarté de son exposé.
家演说者讲得清楚。
Elle a été très élogieuxse à son égard.
她说了许多他话。
Loué à plusieurs reprises par la majorité des clients.
多次受广客户。
Il m'a fait des compliments sur mon travail.
他就我工作了我一番。
Cette action audacieuse lui a valu les éloges de tous.
他勇敢行为赢得了家。
Lorsque le tailleur eut enfin achevé sa besogne,il reçut force compliments.
裁缝手上刚结束,就倍受。
A gagné la faveur de nombreux consommateurs et fait l'éloge des célébrités.
深得广消费者青睐及不少名人。
Mais regardé elle était également une bonne personne, W recommande après un à moi.
而看她也是个好人,W后来向我一番。
Je tiens à les féliciter ainsi que leurs gouvernements de n'avoir pas perdu espoir.
我要向这些代表并向其政府表示,他们没有对这项事业失去希望。
L'orateur félicite le Président pour la visite qu'il a faite au Burundi.
他主席到布隆迪访问。
C'est là une initiative digne de tous les éloges.
这是一项值得倡议。
Nous avons donc à adresser de nombreuses félicitations.
所以需要做很多工作。
Plusieurs délégations ont accueilli avec satisfaction les notes de pays.
一些代表团国家情况说明。
.Excellente qualité et de la bonne réputation que nous avons gagné unanime de la clientèle.
过硬质量和良好信誉使我们赢得了广客户一致。
Je pense que c'est l'un des succès méconnus, ou trop peu connus dans le monde.
我认为,这是一次没有受到成功——或者说人们对这次成功所给予太少了。
Aujourd'hui, il faut rendre hommage à leurs efforts.
他们努力在今天应受到。
L'ONUDI doit être félicitée pour ses initiatives.
工发组织新倡议值得。
Nous nous félicitons de son rôle de chef de file.
我们他所起领导作用。
Les accords conclus lors du dialogue intercongolais sont fort louables.
刚果人对话产生协议很令人。
Le Guatemala mérite des éloges pour les progrès qu'il a accomplis.
危地马拉所取得成绩值得。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les bourgeoises admiraient son économie, les clients sa politesse, les pauvres sa charité.
老板娘称赞她节省,病人称赞她客气,穷人称赞她慈善。
Et le compliment fait toujours plaisir malgré tout ?
称赞呢,受欢迎吗?
Merci pour le compliment en tout cas.
无论如何谢谢你的称赞。
Exactement et c'est tout à fait louable.
没错,这是非常值得称赞的。
Rieux le félicita de sa mine.
里厄称赞气色不错。
En arrivant à la fête, on se dit qu'on est belle et jeune.
当节日那天,人互相称赞丽年轻。
En effet, les narcissiques veulent que quelqu'un les félicite constamment.
确实,恋者希望有人不断地称赞。
Ils m'ont félicité et déjà, ça vous met du baume au coeur.
称赞您,这也让您心里滋滋。
Plusieurs fois, le prix a récompensé des découvertes scientifiques moyennement recommandables.
该奖项多次奖励了不太值得称赞的科学发现。
Elle raconta la partie de pêche, fit l’éloge de la Perle et de Mme Rosémilly.
她描述钓鱼的聚,称赞珍珠号和罗塞米伊太太。
À vrai dire, je dois le soulever, quand je suis acclamé.
也就是说 当人称赞我时,我就立刻脱帽致谢。
Tu te méfies des compliments ou des louanges parce qu'ils te ressemblent à une moquerie.
你赞或称赞很谨慎,因为它你来说像是嘲弄。
Si vous faites un de ces trucs, on ne vous félicite pas.
如果您做了以下事情中的一个,我就没法称赞您了。
Il hésita : -Mais je ne puis pas vous approuver.
" 不过我不能称赞您的做法。"
On admirait les brillants uniformes, chacun reconnaissait un parent, un ami.
光彩夺目的制服受到称赞,人人都认出了一个亲戚,—个朋友。
On vante ma modestie, ma connaissance précise des dossiers, mon affabilité envers les journalistes.
人称赞我的谦逊,文件的精确了解以及记者的和气态度。
Le lancier fit la grimace satisfaite de Cartouche loué pour sa probité.
那龙骑兵做了个得意的丑脸,正如卡图什听到别人称赞克己守法。
Je constate que vous, vous êtes à l'heure, j'ai (envie) de vous féliciter, quoi.
我看到你都准时来了,我想称赞你。
Une idée louable et surtout rentable.
这是个值得称赞的想法,最重要的是有实际作用。
Te complimente-t-elle sur ton apparence, tes vêtements, ton style, tes goûts, ta musique, ou outre?
称赞你的外表、衣服、风格、品味、音乐或者,其面吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释