Indépendamment de la surveillance générale exercée par les médiateurs, un régime disciplinaire spécial régit l'activité de certains groupes professionnels.
除了由监察专行使一般监督以外,特殊纪律程序约束某些专业群体行动。
Toutefois, dans la plupart des municipalités, les fonctionnaires font preuve d'un manque général de professionnalisme dans l'application de procédures transparentes, non politisées et ethniquement équilibrées dans des domaines tels que le recrutement et les achats.
但是,多数市政府公职人普遍缺乏在诸如征聘和采购方面能够执行透明、非政治化和保持族裔平衡程序专业训练。
L'application d'un régime de l'insolvabilité dépend non seulement des tribunaux mais également des professionnels intervenant dans la procédure, notamment les représentants de l'insolvabilité, les conseillers juridiques, les comptables, les experts en évaluation ou autres consultants.
破产制度执行不仅取决于法院,还取决于参与破产程序专业人,无论是破产代表、法律顾问、会计人、估值专家还是其专业顾问。
Sur le plan international, le Programme collabore avec le Groupe Egmont des cellules de renseignement financier afin de faciliter ce processus et d'établir les procédures professionnelles nécessaires à l'échange d'informations sur les opérations financières internationales suspectes.
在国际范围,该方案与金融情报单位艾格蒙特小组一道致力于促进这一进程,并建立使交流关于可疑国际金融交易信息成为可能而所需专业程序。
Les procédures à la fois administratives (logement, retour volontaire et sûr à la maison) et de médecine légale concernant les victimes relèvent d'experts du personnel (psychologues, experts des services sociaux fonctionnaires de sécurité de sexe féminin).
与受害人相关行政程序(庇护和安全自愿返家等)和司法程序将委托专业人(心理学家、社会服务专家、女安全检查官)负责。
La diversification du système universitaire s'assortit de l'accréditation de tous les programmes d'études et du pouvoir conféré aux autorités universitaires de mener une procédure de recrutement de professeurs dans un domaine donné (pour deux niveaux : « docent » et professeur).
平衡大学系统多样化方法是,实行所有课程鉴定制,并授权大学当局进行某一领里专业任命程序(两级:“讲师”和教授)。
La police nationale doit à cet égard faire encore des progrès en ce qui concerne le contrôle judiciaire, le respect des procédures légales, l'utilisation de techniques d'investigation professionnelles et scientifiques et la tenue de registres (mains courantes et renseignement judiciaire).
海地国家警察仍然需要在下述领作出改进:尊重司法监督、改进法律程序、提高专业和科学调查技术以及业务和法律记录保留工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。