有奖纠错
| 划词

On donne de la paille à des chevaux.

我们给马儿喂稻草

评价该例句:好评差评指正

C'est une sorte de très grande cage, recouverte au sol avec de la paille.

这是一种很大的兽笼,地上盖着稻草

评价该例句:好评差评指正

C’est ainsi que j’ai appris à faire les foins,les moissons et les vendanges.

我因此而学会了如何堆稻草垛,收割和收获葡萄。

评价该例句:好评差评指正

Le shell ornements, bijoux épouvantail, pour bien fonctionner, bon marché Lucky chats!

其中,贝壳饰品、稻草人饰品,做工精良,招财猫物美价廉!

评价该例句:好评差评指正

Le boeuf mange la paille, et la souris le blé.

【直译】牛吃稻草,鼠吃稻麦。【意译】萝卜青菜各有所

评价该例句:好评差评指正

Le vin de paille et le Macvin est du vin sucré, franchement, je les aimes pas trop.

稻草酒和Macvin是有甜味的葡萄酒,不是我喜欢的风格。

评价该例句:好评差评指正

Prétendre contenter ses désirs par la possession, c'est compter qu'on étouffera le feu avec de la paille.

企图以占有来满足欲望,那你就等着将来用稻草来扑火吧!

评价该例句:好评差评指正

Fond de couleur « paille » à décor de fleurs stylisées de couleur bleu pale et rouge.

丝绒织物和羊毛的羊毛字符串。背景颜色“稻草装饰风格花淡蓝色和红色。

评价该例句:好评差评指正

Mon chef m’a renvoyée ! Là c’en est trop ! C’est la goutte d’eau qui fait déborder le vase !

我的老板解雇我了!这太过分了!真是压死骆驼的最后一根稻草

评价该例句:好评差评指正

Sauf le vin rouge et le blanc traditionnel, Jura est fier de son vin jaue, vin de paille et macvin.

除了统的红酒和白酒,Jura还有引以为傲的黄酒,稻草酒和Macvin(不会翻译)。

评价该例句:好评差评指正

Les habitations sont, pour la plupart constituées de cases en paille et en banco dans lesquelles les familles survivent depuis trois ou quatre ans.

大多数的居所是稻草和banco建造的茅屋,不少家庭已在里面住了三四年之久。

评价该例句:好评差评指正

Jaune éclatante, reflets brillants.Explosif aux aromes de fruits tropicaux et de fruits à noyaux (pêches, abricot), pointe de vanille.Veloutée et onctueuse, avec une pointe acidulée .

稻草黄泛金色光泽,浓郁的热带水果的香气,口感丰满清新,脂油般质地,香草余味,回味悠长。

评价该例句:好评差评指正

Quant à la toiture, MICS2 mentionne que les toits sont faits soit en béton armé, ardoise, éternit, tuile, tôle galvanisée ou de récupération, chaume ou paille.

根据多指标类集调查2,屋顶混凝土、石棉水泥、石板、瓦、镀锌或再生金属板、茅草或稻草制成。

评价该例句:好评差评指正

Son seul plaisir était de se promener dans les champs.les enfants l’ aimaient beaucoup parce qu’il savait faire de jolies choses avec de la paille et des noix.

他唯一的乐趣就是在田野里散步。孩子们非常喜欢他,因为他会用稻草和核桃做很多漂亮的小玩意儿。

评价该例句:好评差评指正

Le matériau dominant dans la construction des toitures est la paille ou le chaume avec 66 % des logements, et cela plus particulièrement pour les logements du milieu rural (86 %).

屋顶最常用的材料是稻草或茅草(66%的住宅),特别是在农村地区(86%)。

评价该例句:好评差评指正

Le ballon de toile et de papier, gonflé avec de l’air chaud produit par la combustion d’un mélange de paille et de laine, s’ élève à près de 1 000 mètres et parcourt 2 kilomètres en 10 minutes.

用布和纸做成的气球,充满了稻草和羊毛混合燃烧后产生的热空气,在10分钟内上升至1000米的高空,并飞行了两公里。

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi, dans notre déclaration de l'année dernière devant la Commission, nous avons raconté de nouveau le conte des trois petits cochons, en mettant en garde contre le fait que les maisons de paille et de bois sont inutiles contre les loups.

因此我们去年在委员会发言时讲了三头小猪的故事,并警告说用稻草和木头建成的房屋来对付狼没有多大用处。

评价该例句:好评差评指正

Les sources d'énergie renouvelables comprennent : la biomasse utilisée comme combustible (bois et paille), les biogaz, les biocarburants (bioéthanol et biodiesel), la coproduction d'électricité à partir de la canne à sucre, l'énergie solaire, l'énergie éolienne, l'énergie géothermique et l'hydroélectricité, et les piles à combustible.

燃料(木材和稻草)生物质能,沼气,生物燃料(生物乙醇和生物柴油),甘蔗、太阳能、风力、热能——水电和燃料电池联合发电。

评价该例句:好评差评指正

Une employée de l'industrie du sucre a aussi droit à une allocation équivalent à 15 % de son salaire chaque fois que lors d'un jour normal elle doit transporter des déchets, faire du relevage de paille, répandre des engrais ou toute opération agricole, notamment l'application de cendres, de sable, d'écume et de fumier.

制糖工业的女雇员,如在正常工作过程中被要求从事打谷、“收集稻草”、施肥或涉及种植,施放灰、沙、渣滓和粪肥的任何作业,有权取得相当于工资15%的补贴。

评价该例句:好评差评指正

Parmi les autres options évoquées, on retiendra les mesures relatives à la gestion des phytoaliments, comme l'utilisation raisonnée des engrais (GEO, MUS, PHL, SLV, TUV, UZB), l'utilisation d'engrais au sulfate d'ammonium au lieu de l'urée, l'utilisation d'un mélange de phosphogypse (sulfate de calcium hydraté) et d'urée, l'utilisation de compost de paille de riz au lieu de la paille de riz fraîche (PHL) et l'utilisation accrue d'engrais biologiques et de technologies biorganiques (GEO, TUV).

所提出的其他选择办法包括与植物养分管理有关的措施,诸如适当合理使用肥料(格鲁吉亚、毛里求斯、菲律宾、萨尔瓦多、图瓦卢、乌兹别克斯坦)、淘汰尿素改用硫酸铵化肥、磷石膏(水合硫酸钙)与尿素结合使用、停止直接使用稻草并改用稻草堆肥(菲律宾)、增加使用有机肥和无公害生物技术(格鲁吉亚、图瓦卢)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


玻璃体基质, 玻璃体膜, 玻璃体液, 玻璃体液化, 玻璃天棚, 玻璃涂层, 玻璃微晶质的, 玻璃纤维, 玻璃纤维(商品名), 玻璃纤维布,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les Monsieur Madame

Alors ça, c'est la goutte d'eau qui fait déborder le vase !

这是压死骆驼的最后一根稻草

评价该例句:好评差评指正
动物世界

En délicatesse, elle a posé ses 800 kg sur un matelas de paille.

它优雅地坐在一块稻草垫子上。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Tendant le cou, Harry essaya d'apercevoir Hedwige.

铺着稻草的地面上发出嘎吱嘎吱的响声。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Une espèce que les épouvantails n'impressionnent pas, en tout cas.

无论你是哪种鸟,都无法打动稻草人。

评价该例句:好评差评指正
Alix Talk 每周少儿绘本

Elle a des murs en pierre et en bois et son toit est en paille !

它有着石头和木头搭成的墙和稻草做的房顶!

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Je fais rentrer ma paille dedans et je peux goûter ce miel qui est délicieux.

我把稻草品尝到这种美味的蜂蜜。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Mais Sha Ruishan lui ôta aussitôt ce dernier espoir.

但沙瑞山立刻抽走了他怀中这唯一的一根救命稻草

评价该例句:好评差评指正
Easy French

La hausse des carburants en fait, ça a été la goutte d'eau qui a fait déborder le vase.

燃油价格的上涨实际上是压倒骆驼的最后一根稻草

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

C'est bien ce type qui a l'air d'avoir un toit de chaume sur la tête, non ?

“就是那个头上像顶着一堆稻草的家伙,是吗?

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Surtout, il était habillé avec des vieux vêtements de Robinson, comme un épouvantail à oiseaux.

特别的是假人身上穿着鲁滨逊的旧衣服,活像一个用来赶鸟雀的稻草人。

评价该例句:好评差评指正
Topito

C’est la goutte d’eau de trop qui fait déborder le vase de leur indifférence et les conflits éclatent.

这是压倒骆驼的最后一根稻草,他们在冷漠和冲突爆发了。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Et en plus vous voyez, on vend du foin, de la paille, je suis producteur. C'est pas vrai ?

另外,你看,我们也卖甘草,是稻草,我也产这个。不是吧?

评价该例句:好评差评指正
欧那法语每日一句

C’est la goutte d’eau qui fait déborder le vase !

这是折断骆驼背的稻草

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2021年12月合集

La paille a une belle couleur. La maison ne bouge pas.

稻草具有美丽的颜色。房子不动。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Les épouvantails sonores sont testés jusqu'à la fin de l'année.

- 声音稻草人测试到年底。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

En 1991, c'est la goutte d'eau qui fait déborder le vase.

1991年,是压垮骆驼背的那根稻草

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Vous avez toute la maison qui est entourée de bottes de paille.

整个房子都被成捆的稻草包围着。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2022年合集

Il y a ce foin, cette paille. Il y a tout dedans.

有这个干草,这个稻草。一切都在其中。

评价该例句:好评差评指正
魅力无穷的传统手工业

Je suis restauratrice et créatrice de marqueterie de paille.

我是稻草镶嵌的修复者和创造者。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2022年合集

Alors, qui sont ces « hommes de paille » ?

那么这些“稻草人”是谁呢?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


玻璃纸, 玻璃制品, 玻璃制品柜台, 玻璃制品制造工艺, 玻璃制造工艺, 玻璃质的天然物质, 玻璃质固体, 玻璃质物质, 玻璃珠子, 玻璃砖,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接