有奖纠错
| 划词

La flûte est un instrument de musique.

是一种乐器。

评价该例句:好评差评指正

Deux personnes nous ont joué de la flûte Miao.

其中二给我们吹起了.

评价该例句:好评差评指正

Flutiste: J'aime bien la flute, et la dame qui joue.

长笛演奏——我喜欢有那个女演奏员。

评价该例句:好评差评指正

Les gens tournent les deux hommes qui bat le tambour et joue de la flût en rond.

们把两个打鼓和吹围在了一个圈

评价该例句:好评差评指正

Les uns jouent de la flûte, des enfants pleurent. C’est à qui fera le plus de bruit.

有吹有小孩哭闹,都把声音弄得太响。

评价该例句:好评差评指正

Parmi les manifestations traditionnelles en hongrois, citons les journées linguistiques « Szarvas Gabor », les rencontres littéraires « Szenteleki Days », les rencontres poétiques « Ferenc Feher », les festivals d'arts, de chant et de danse « Durindo » et « Gyengyesbokreta », ainsi que les festivals « Vive-Vitaki Days » et « Jouons de la flûte ».

匈牙利族传统活动包括语言节“Szarvas Gabor”、文学节“Szenteleki节”、诗歌节“Ferenc Feher”、称为“Durindo”和“Gyengyesbokreta”艺术节和歌舞节,以及“Vive-Vitaki节”和“演奏节”等节日。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


héparinothérapie, héparitine, hépatalgie, hépatargie, hépatectomie, hépatico, Hepaticola, hépaticolithotripsie, hépaticostomie, hépaticotomie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Iconic

Quand tu n'as pas du tout envie d'apprendre la flûte à bec, c'est pénible.

当你根本不想学习的时候。这一种痛苦。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Le larigot, jadis, était une flûte, mais vite, la flûte, comme le larigot désigne un verre contenant du vin.

以前,larigot,但很快,和larigo一样,指的盛葡萄酒的玻璃杯。

评价该例句:好评差评指正
·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Il porta la flûte à ses lèvres et se mit à jouer.

他把海格的放到嘴边,吹了起来。

评价该例句:好评差评指正
·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

A l'intérieur, il y avait une flûte en bois grossièrement taillée.

里面一只做工很粗糙的

评价该例句:好评差评指正
·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Donne la flûte à Hermione, sinon, il va se réveiller.

给赫敏,让她继续哄狗睡觉。”

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

En fait le violon, normalement, eh bien on peut pas souffler comme dans une flûte par exemple, ou une trompette.

其实通常情况下,小提法像或者喇叭那样吹气的。

评价该例句:好评差评指正
·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Il comptait l'utiliser pour endormir Touffu. C'était mieux que d'avoir à chanter quelque chose.

他把装进口袋,准备用它去对付路威—— 他觉得自己没有心情唱歌给那只狗昕。他快步跑回公共休息室。

评价该例句:好评差评指正
·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

En même temps, il glissa dans sa poche la flûte que Hagrid lui avait offerte à Noël.

跑到楼上,冲进他们漆黑的宿舍,取出隐形衣,就在这时,他意间看见了圣诞节时海格送给他的那支

评价该例句:好评差评指正
·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Harry qui jouait toujours de la flûte fit un signe de la main à Ron et tapota sa poitrine de l'index.

一边仍在吹着,一边朝罗恩挥了挥手,引起他的注意,又甩手指了指自己。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

On a retrouvé dans les cavernes des flûtes faites dans de longs os percés de trous, mais aussi des pipeaux et des sifflets.

我们在洞穴中发现了用长骨制成的长笛,上面穿有孔,还有和口哨。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Parce que sur ces chars, il y a des enfants, ils tirent les chars tous, mais il y a aussi des gens sur les chars qui jouent de la flûte.

因为花车上有孩,孩们拉花车,但也有吹的人。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Des petites flûtes, c’est parce qu’ils sont en train de se préparer parce que en… je crois que c’est début novembre… alors que là on est en juillet hein, fin juillet.

小小的声,他们正在准备,因为,我觉得11初,现在7月底。

评价该例句:好评差评指正
L'Art en Question

Il condense l’épisode de la débauche avec celui de la chute : épée au flanc, le fils prodigue joue de la flute, tandis qu’à ses pieds l’attendent… deux pourceaux !

他将放荡的情节与堕落的情节浓缩在一起:剑在一旁,浪,而在他的脚下等待着他......百分之二!

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

Puis Raymond a porté la main à sa poche revolver, mais l'autre n'a pas bougé et ils se regardaient toujours. J'ai remarqué que celui qui jouait de la flûte avait les doigts des pieds très écartés.

莱蒙的手朝装着手枪的口袋里伸去,可那个人没有动,他们一直彼此对视着。我注意到吹的那个人的脚趾分得很开。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hépatogastrite, hépato-gastro-entérologie, hépatogramme, hépatographieisotopique, hépatographineisotopiaue, hépatolobectomie, hépatologie, hépatomactosie, hépatomanométrie, hépatome,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接