C'était la deuxième séance de ce type que nous organisions.
是我们安排的第二的会议。
Ces mesures font essentiellement l'objet de notre second rapport au CCT.
些措施将是我国向反恐委员会提交的第二报告的基础。
C'était la toile de fond de la deuxième Intifada.
就是第二起义的背景。
Le deuxième service a lieu à treize heures au wagon-restaurant.
餐车的第二开饭时间在13点。
Ce sinistre, deuxième du genre en l'espace d'un an, rend très difficile la circulation interrégion.
是一年内发生的第二如此严重的灾害,使各区之间交通困难。
Il s'agit du deuxième accident de l'histoire du Rafale.
已经是阵风战机发生的第二事故。
La liste des documents de la deuxième réunion figure à l'annexe II.
第二会议的文件一览表载于附件二。
Ce sont les secondes depuis la chute de Saddam Hussein en 2003.
是2003年萨达姆倒台后的第二选举。
Les préparatifs pour l'organisation de la deuxième réunion du Forum mondial sont très avancés.
全球论坛第二会议的组织工作正在顺。
Plusieurs ministères ont été mis à contribution pour ce deuxième rapport.
许多政府部门参与了起草第二报告的工作。
Prière de vous reporter au deuxième rapport de la Suède.
请参见瑞典的第二报告。
L'Assemblée a ainsi achevé l'examen du Deuxième rapport du Bureau.
大会就此结束对总务委员会第二报告的审议。
L'Assemblée générale a ainsi achevé son examen du deuxième rapport du Bureau.
Les observations faites à l'issue de la seconde visite n'ont pas encore été publiées.
第二访问后的意见尚未发表。
L'oratrice conclut en disant que l'on travaille actuellement à établir le deuxième rapport de l'Inde.
最后,她说,当前在印度第二报告的工作。
Elle déclare que les tarifs d'affrètement du deuxième contrat étaient identiques à ceux du premier.
它表示第二协定的包机费率与原协定的费率一。
Il suppose que le comité désire élire M. Yelchenko président en vue de la deuxième séance.
他认为委员会同意选举Yelchenko 先生为第二会议的主席。
Les Philippines attendent avec intérêt la prochaine réunion du Processus consultatif.
菲律宾期待召开协商程的第二会议。
Approuve le deuxième rapport de la Commission de vérification des pouvoirs.
核可全权证书委员会的第二报告。
Nous vous manquer, est une perte, vous ratez le second est notre perte!
错过我们公司是你的损失;错过你第二是我们的损失!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ton idée de seconde chance là, je savais que c'était pas sérieux.
二次机会想法,我知道它不太靠谱。
Là, j'attends mon résultat pour le deuxième test de la journée.
现在我正在等待今天二次检测结果。
Le droit à une seconde chance, peut-être ?
“拥有二次机会权利,不是吗?”
Ce que l’on sait moins, c’est que cette seconde découverte a aussi beaucoup changé notre planète.
人不太清楚是,二次发明也极大地改变了我星球。
Le premier conseil de guerre a pu être inintelligent, le second est forcément criminel.
一次军事法庭判决或许是不明智,而毋庸置疑是,二次军事法庭有罪。
Oui, je suis mariée pour la deuxième fois même.
是,这是我二次婚姻。
La deuxième de la journée, alors que la Lune se trouve aux antipodes.
这是一天中二次,当月球位于对蹠点。
Pour tous, ce placement est une seconde chance qui s'offre à eux.
对于所有人来说,这个地方是给他二次机会。
Pourquoi croyez-vous qu'il ait tenu à arbitrer le match suivant ?
“说他为什么要给二次比赛当裁判?
Débuts difficiles pour le deuxième procès des responsables khmers rouges, au Cambodge.
在柬埔寨对红色高棉官员二次审判艰难开端。
Ma deuxième rencontre, c'est la rencontre avec ma créativité, avec moi-même.
我二次相遇是与我创造力,与我自己相遇。
Face à la flambée des prix, Bercy refuse de parler d'un second « quoi qu'il en coûte » .
面对价格飞涨(问题),财政部拒绝谈论二次“不计代价”政策。
C'est la deuxième fois cette semaine. J'en ai trouvé une morte mercredi dernier.
这已经是一个星期里二次了。上星期三我就发现死了一只。
Pour la deuxième fois en une heure, il eut l'impression qu'on lui avait fendu le crâne.
哈利在一小时内二次觉得他脑袋被劈成了两半。
C'est la deuxième fois en un mois.
这是一个月内二次。
Là, je me dis que c'est l'école de la 2e chance.
在那里,我告诉自己,这是二次机会学校。
Quel est l'intérêt ? L'intrication n'est rien moins que le point de départ de la seconde révolution quantique.
这有什么意义?纠缠不亚于二次量子革命起点。
C'est la 2e en moins d'un mois.
这是不到一个月内二次。
Pour la 2e fois, leurs chiens indiquent une présence humaine.
他狗二次表明有人存在。
C'est la raison de sa deuxième mise en examen.
这就是他二次被起诉原因。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释