有奖纠错
| 划词

Il a expliqué qu'il utilisait des techniques mathématiques informatisées relativement nouvelles afin d'étudier des variables indirectes dans des secteurs pour lesquels on ne dispose pas de données concernant l'abondance et la teneur en métaux, à savoir

该项研究利用了计算算术技术,研究在没有资源据(如丰度和金属含量据)地区利用可能替代变量办法。

评价该例句:好评差评指正

Le barème actuel des quotes-parts a été établi sur la base de la moyenne arithmétique des résultats obtenus à partir des données relatives au revenu national pour des périodes de référence de trois ans (2002-2004) et six ans (1999-2004).

现行分摊比额表据是,从2002-2004三年基期和1999-2004六年基期国民收入据中分别得出计算结果算术平均

评价该例句:好评差评指正

Le barème actuel des quotes-parts a été établi sur la base de la moyenne arithmétique des résultats obtenus à partir des données relatives au revenu national pour des périodes de référence de trois ans (1999-2001) et six ans (1996-2001).

现行分摊比额表据是,从1999-2001三年基期和1996-2001六年基期国民收入据中分别得出计算结果算术平均

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


肮脏的政界, 肮脏的政治交易, 肮脏地, , , 昂昂, 昂藏, 昂丹司琼, 昂奋, 昂贵,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接