有奖纠错
| 划词

Ils seraient décédés par arme à feu,selon les premières constatations.

根据初步调查,他们是遭枪击致死

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs exemples de personnes mortes de faim à cause de cette attitude ont été donnés.

有好几起因饥饿致死事件。

评价该例句:好评差评指正

Même une infection courante de l'appareil respiratoire peut devenir mortelle.

甚至一种普通呼吸感染也会证明是致死

评价该例句:好评差评指正

Ils constituaient aussi la première cause des décès dus à des traumatismes, soit 20,3 % du total.

它们是因受伤而致死最主要原因,占所有因受伤致死20.3%。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce groupe d'âge le nombre de personnes qui décèdent d'alcoolisme a également augmenté.

这个年龄段中,酒精中毒致死人数也在增加。

评价该例句:好评差评指正

Les violences mortelles restent pour l'essentiel au même niveau depuis 30 ans.

近30年来,致死暴力发生率基持同样水平。

评价该例句:好评差评指正

À Deleba, dans le Darfour-Ouest, une victime aurait été battue à mort.

据报,在西达尔富尔德发生一起受害者被殴打致死案件。

评价该例句:好评差评指正

Ces efforts ont considérablement réduit le nombre de décès annuels dus au tétanos néonatal.

消灭这种疾病努力大幅度降低了每年新生儿因破伤风致死人数。

评价该例句:好评差评指正

44 % de tous les décès attribuables à des néoplasmes malins concernaient des femmes.

在因恶性肿瘤致死人数中,百分之四十四(44%)为妇女。

评价该例句:好评差评指正

En Afrique, notre peuple meurt plus du fait des armes légères que de toute autre arme.

在非洲,小武器致死人数超过其它任何武器。

评价该例句:好评差评指正

Des incidents continuent néanmoins à se produire et des cas de mort par torture ont été signalés.

各种事件时有发生,也有酷刑致死记录。

评价该例句:好评差评指正

Si cet attentat entraîne la mort, son auteur encourt la prison à vie ou la peine capitale.

伤害人身致死罪犯,处无期徒刑或死刑。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes ont fait vacciner leurs bébés alors qu'elles prenaient des risques mortels en quittant leurs abris.

在离开安全地下避难所要冒致死危险时候,妇女要带着婴儿接种疫苗。

评价该例句:好评差评指正

«Homicide par compassion» dans le cadre d'un conflit armé.

武装冲突中“结束痛苦致死行动”。

评价该例句:好评差评指正

Face à des cas de morts suspectes, on s'est parfois demandé si la torture n'était pas pratiquée en Iran.

关于可疑死亡事件,不时传来有人被折磨致死消息。

评价该例句:好评差评指正

L'argument central de la défense était qu'il s'agissait d'un «homicide par compassion».

辩护方中心依据是“结束痛苦致死行动”论点。

评价该例句:好评差评指正

Quatrièmement, on peut déterminer un facteur de létalité pour les diverses catégories de munitions explosives.

第四,可以确定不同属类爆炸性弹药致死性因素。

评价该例句:好评差评指正

Les mêmes critères de létalité seraient recueillis pour toutes les catégories de munitions explosives.

对所有属类爆炸性弹药,都应采用同样致死性标准。

评价该例句:好评差评指正

Néanmoins, les maladies professionnelles sont la cause de plus de 25 % de tous les décès liés au travail.

然而,与职业有关疾病导致死亡占所有被报告因工致死人数25%以

评价该例句:好评差评指正

Les maladies circulatoires sont la cause la plus commune de décès, suivies par les maladies tumorales.

循环系统疾病是最普遍致死原因,随后是癌症。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hexactines, hexadactylie, hexadactylisme, hexadécadrol, hexadécane, hexadécanol, hexadécène, hexadécimal, hexadécimale, hexadécyle,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语词汇速速成

De nombreuses maladies, considérées comme mortelles il y a deux ou trois générations, sont aujourd’hui bénignes.

两三代之前被认为已经可以治愈。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Avez-vous remarqué les symptômes du mal auquel madame de Saint-Méran a succombé ?

“您有没有注意到将圣·梅朗夫人那种症发作时症状?”

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Des vagues de chaleur mortelles peuvent aussi survenir à gauche, mais dans ces conditions, ce n’est pas systématique.

在曲线左侧温度条件也有可能会出现情况,但并不常见。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20236月合集

Rendez-vous compte, on donne aux policiers une arme létale, un outil qui va donner la mort.

- 意识到这一点,我们给了警察一种致命武器,一种会工具。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Des traitements mieux adaptés et, dans l’ensemble, une meilleure prévention, expliquent également le caractère moins meurtrier du sida.

更好适应性治疗以及总体上更好预防措施也是艾滋率下降

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

La solitude est deux fois plus mortelle que l'obésité et aussi mortelle que de fumer un paquet de cigarettes par jour.

孤独率是肥胖两倍,与每天吸一包香烟一样致命。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20252月合集

L'autopsie du corps de l'adolescente a révélé des plaies commises par un objet tranchant, mais l'arme n'a pas été retrouvée.

对少女尸体尸检显示,她是被锐器造成伤口,但凶器尚未找到。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20233月合集

Le 1er mai 2015, S.Helleputte, 41 ans, est retrouvée battue à mort, le corps dénudé, à son domicile à Hazebrouck.

2015 5 月 1 日,41 岁 S.Helleputte 被发现在她位于哈兹布鲁克家中被殴打,她身体赤裸着。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

En Afrique de l'Ouest et du Centre, les systèmes de santé se battent contre ce virus létal : Ebola tue un malade sur deux.

在西非和中非,健康体系在全力抗击这一致毒:埃博拉率是50%。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202210月合集

Des faits qui portent à 12 depuis le début de l'année le nombre de personnes mortes après des tirs de policiers suite à un refus d'obtempérer.

初以来,警方拒绝遵守而开枪人数已达到 12 人。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

La rougeole, la plus ancienne maladie mortelle et contagieuse, serait apparue avec la domestication des bovins à la fin du mésolithique, 6 500 ans avant notre ère.

麻疹是最为古老传染,它也许随着牛类驯化出现于中石器时代末期,即公元前6500

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202210月合集

Parfois, les faits sont plus controversés comme ici à Nice, en septembre dernier, où un jeune policier auteur d'un tir mortel a été mis en examen pour violences volontaires.

- 有时事实更具争议性,例如去 9 月在尼斯,一名开枪轻警察故意暴力而被起诉。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

En attendant que le Covid-19 révèle tous ses mystères, nous savons déjà qu'il est un virus atypique, pas le plus contagieux ni le plus mortel, mais le plus paralysant.

在新冠毒显露其一切奥秘之前,我们已经知道它是一种非典型毒,这不是传染率、率最高毒,但却是最令世界瘫痪毒。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Ah ! il y a, aux galères, des gredins qui n’en ont pas tant fait. Mais la justice aurait trop de besogne, si elle s’occupait des femmes crevées par leurs maris.

怎样刑罚要让孱弱女人遭此摧残!如果法律要制裁妻子丈夫们,法庭要管案子可就太多了!

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Mais, dit-elle, l’arsenic est indélébile ; de quelque façon qu’on l’absorbe, il se retrouvera dans le corps de l’homme, du moment où il sera entré en quantité suffisante pour donner la mort.

“但是,”她突然大声说道,“砒霜是不能消除,或灭迹呀,不管用什么方法吸收它,只要到了足以份量,动物身体里总是还能找到它。”

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

A l’heure actuelle l’abus d’alcool, de tabac, de nourritures riches en graisse, joue un grand rôle dans la mortalité : les troubles cardio-vasculaires sont la première cause de décès dans les pays industrialisés.

,过量喝酒、吸烟、食用脂肪含量过高食物是导致重要原,在工业国家,心血管疾最主要原

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hexaméthyldisilane, hexaméthylène, hexaméthylphosphoramide, hexaméthyltétramine, hexamètre, Hexamita, hexamone, hexamoteur, hexanal, hexanaphtène,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接